Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποσκιρτάω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poskirta/w
|Beta Code=a)poskirta/w
|Definition=[[skip away]], τῆς ἀγελῆς <span class="bibl">Hellanic.111</span> J.; in <span class="bibl">Str.17.1.31</span> [[to have a bout of skipping]] or [[capering]]: metaph., to [[be restive]] or [[rebellious]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span> 23</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.87b</span>.
|Definition=[[skip away]], τῆς ἀγελῆς <span class="bibl">Hellanic.111</span> J.; in <span class="bibl">Str.17.1.31</span> [[to have a bout of skipping]] or [[capering]]: metaph., to [[be restive]] or [[rebellious]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span> 23</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.87b</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[brincar fuera de]] c. gen. o prep. c. gen. τῆς ἀγέλης Hellanic.111, χοίρου λευκῆς ἀπὸ τοῦ πλοίου ... ἀποσκιρτησάσης D.C.4.5 (p.2.13)<br /><b class="num">•</b>fig. [[precipitarse]] εἰς δόξας αἱρέσεων Clem.Al.<i>Strom</i>.7.16.95, εἰς ψυχάς Alex.Al.<i>Ep.Alex</i>.40, cf. 1<br /><b class="num">•</b>abs. [[retozar]] del buey Apis, Str.17.1.31, τὰ πρόβατα νέμεται μάλιστα ἀποσκιρτῶντα καὶ ἀποπηδῶντα ἀλλήλων <i>Gp</i>.18.18.2.<br /><b class="num">2</b> [[rebelarse]] ἡ μνήμη τῆς ἐλευθερίας ... ἀποσκιρτᾶν [[ἐνίοτε]] ποιεῖ Luc.<i>Merc.Cond</i>.23, cf. Them.<i>Or</i>.7.87b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποσκιρτάω''': μέλλ. -ήσω, ἀποσκιρτῶ, [[φεύγω]], Ἑλλανικ. 97· ἀποσκιρτήσας τῆς ἀγέλης Διον. Ἁλ. 1. 35· παρὰ Στράβ. 807, ἐπὶ βοός, σκιρτῶ, πηδῶ, τῆδε κἀκεῖσε.
|lstext='''ἀποσκιρτάω''': μέλλ. -ήσω, ἀποσκιρτῶ, [[φεύγω]], Ἑλλανικ. 97· ἀποσκιρτήσας τῆς ἀγέλης Διον. Ἁλ. 1. 35· παρὰ Στράβ. 807, ἐπὶ βοός, σκιρτῶ, πηδῶ, τῆδε κἀκεῖσε.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[brincar fuera de]] c. gen. o prep. c. gen. τῆς ἀγέλης Hellanic.111, χοίρου λευκῆς ἀπὸ τοῦ πλοίου ... ἀποσκιρτησάσης D.C.4.5 (p.2.13)<br /><b class="num">•</b>fig. [[precipitarse]] εἰς δόξας αἱρέσεων Clem.Al.<i>Strom</i>.7.16.95, εἰς ψυχάς Alex.Al.<i>Ep.Alex</i>.40, cf. 1<br /><b class="num">•</b>abs. [[retozar]] del buey Apis, Str.17.1.31, τὰ πρόβατα νέμεται μάλιστα ἀποσκιρτῶντα καὶ ἀποπηδῶντα ἀλλήλων <i>Gp</i>.18.18.2.<br /><b class="num">2</b> [[rebelarse]] ἡ μνήμη τῆς ἐλευθερίας ... ἀποσκιρτᾶν [[ἐνίοτε]] ποιεῖ Luc.<i>Merc.Cond</i>.23, cf. Them.<i>Or</i>.7.87b.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποσκιρτάω:''' [[отскакивать]], [[бросаться в сторону]] Luc.
|elrutext='''ἀποσκιρτάω:''' [[отскакивать]], [[бросаться в сторону]] Luc.
}}
}}

Revision as of 13:55, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκιρτάω Medium diacritics: ἀποσκιρτάω Low diacritics: αποσκιρτάω Capitals: ΑΠΟΣΚΙΡΤΑΩ
Transliteration A: aposkirtáō Transliteration B: aposkirtaō Transliteration C: aposkirtao Beta Code: a)poskirta/w

English (LSJ)

skip away, τῆς ἀγελῆς Hellanic.111 J.; in Str.17.1.31 to have a bout of skipping or capering: metaph., to be restive or rebellious, Luc.Merc.Cond. 23, Them.Or.7.87b.

Spanish (DGE)

1 brincar fuera de c. gen. o prep. c. gen. τῆς ἀγέλης Hellanic.111, χοίρου λευκῆς ἀπὸ τοῦ πλοίου ... ἀποσκιρτησάσης D.C.4.5 (p.2.13)
fig. precipitarse εἰς δόξας αἱρέσεων Clem.Al.Strom.7.16.95, εἰς ψυχάς Alex.Al.Ep.Alex.40, cf. 1
abs. retozar del buey Apis, Str.17.1.31, τὰ πρόβατα νέμεται μάλιστα ἀποσκιρτῶντα καὶ ἀποπηδῶντα ἀλλήλων Gp.18.18.2.
2 rebelarse ἡ μνήμη τῆς ἐλευθερίας ... ἀποσκιρτᾶν ἐνίοτε ποιεῖ Luc.Merc.Cond.23, cf. Them.Or.7.87b.

German (Pape)

[Seite 325] wegspringen, δάμαλις – τῆς ἀγέλης, von der Heerde, Dion. Hal. 1, 35; Luc. Merc. cond. 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσκιρτάω: μέλλ. -ήσω, ἀποσκιρτῶ, φεύγω, Ἑλλανικ. 97· ἀποσκιρτήσας τῆς ἀγέλης Διον. Ἁλ. 1. 35· παρὰ Στράβ. 807, ἐπὶ βοός, σκιρτῶ, πηδῶ, τῆδε κἀκεῖσε.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσκιρτάω: отскакивать, бросаться в сторону Luc.