ἐμμενετικός: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead

Sophocles, Antigone, 559-60
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)mmenetiko/s
|Beta Code=e)mmenetiko/s
|Definition=or ἐμμεν-ητικός, ή, όν, [[disposed to abide by]], <b class="b3">τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1145b11</span>, <span class="bibl">1151b5</span>; <b class="b3">τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι</b> <span class="title">Stoic.</span>ap.Stob.2.7.5b2: c.gen., ἕξις -ητικὴ νόμου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>412b</span>. Adv. -ητικῶς <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.73</span>.
|Definition=or ἐμμεν-ητικός, ή, όν, [[disposed to abide by]], <b class="b3">τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1145b11</span>, <span class="bibl">1151b5</span>; <b class="b3">τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι</b> <span class="title">Stoic.</span>ap.Stob.2.7.5b2: c.gen., ἕξις -ητικὴ νόμου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>412b</span>. Adv. -ητικῶς <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.73</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐμμενη- Pl.<i>Def</i>.412b, Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.64.35<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que se mantiene firme en]] de pers. y abstr., c. dat. ἐ. τῷ λογισμῷ que se atiene a la razón</i> op. [[ἐκστατικὸς τοῦ λογισμοῦ]] ‘[[que se aparta de la razón]]’, Arist.<i>EN</i> 1145<sup>b</sup>11, τῇ δόξῃ Arist.<i>EN</i> 1151<sup>b</sup>5, καρτερία δὲ ἐπιστήμη ἐ. τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Chrysipp.l.c., c. gen. ἕξις ἐ. νόμου Pl.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[que resiste]] ἐν τῷ πολέμῳ Sch.A.R.2.114b.<br /><b class="num">2</b> [[a lo que uno se aferra]] τὰ δὲ ... εὐφραίνοντι ἐμμενετικὰ τε καὶ ἀναπόβλητα Sch.Luc.<i>VH</i> 33.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[con firmeza]], [[manteniéndose firme]] εἰ ... ποιεῖ ... τὰ δὲ ἐ. Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.73.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμμενετικός''': -ή, -όν, ὁ διατεθειμένος νὰ ἐμμείνῃ εἴς τι, ὁ ἐμμένων, [[σταθερός]], τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 1, 6, κ. ἀλλ.· τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Στοβ. Ἐκλογ. 2. 106.
|lstext='''ἐμμενετικός''': -ή, -όν, ὁ διατεθειμένος νὰ ἐμμείνῃ εἴς τι, ὁ ἐμμένων, [[σταθερός]], τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 1, 6, κ. ἀλλ.· τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Στοβ. Ἐκλογ. 2. 106.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐμμενη- Pl.<i>Def</i>.412b, Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.64.35<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que se mantiene firme en]] de pers. y abstr., c. dat. ἐ. τῷ λογισμῷ que se atiene a la razón</i> op. [[ἐκστατικὸς τοῦ λογισμοῦ]] ‘[[que se aparta de la razón]]’, Arist.<i>EN</i> 1145<sup>b</sup>11, τῇ δόξῃ Arist.<i>EN</i> 1151<sup>b</sup>5, καρτερία δὲ ἐπιστήμη ἐ. τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Chrysipp.l.c., c. gen. ἕξις ἐ. νόμου Pl.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[que resiste]] ἐν τῷ πολέμῳ Sch.A.R.2.114b.<br /><b class="num">2</b> [[a lo que uno se aferra]] τὰ δὲ ... εὐφραίνοντι ἐμμενετικὰ τε καὶ ἀναπόβλητα Sch.Luc.<i>VH</i> 33.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[con firmeza]], [[manteniéndose firme]] εἰ ... ποιεῖ ... τὰ δὲ ἐ. Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.73.1.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:55, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμμενετικός Medium diacritics: ἐμμενετικός Low diacritics: εμμενετικός Capitals: ΕΜΜΕΝΕΤΙΚΟΣ
Transliteration A: emmenetikós Transliteration B: emmenetikos Transliteration C: emmenetikos Beta Code: e)mmenetiko/s

English (LSJ)

or ἐμμεν-ητικός, ή, όν, disposed to abide by, τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ, Arist.EN1145b11, 1151b5; τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Stoic.ap.Stob.2.7.5b2: c.gen., ἕξις -ητικὴ νόμου Pl.Def.412b. Adv. -ητικῶς Chrysipp.Stoic.3.73.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
• Alolema(s): ἐμμενη- Pl.Def.412b, Chrysipp.Stoic.3.64.35
I 1que se mantiene firme en de pers. y abstr., c. dat. ἐ. τῷ λογισμῷ que se atiene a la razón op. ἐκστατικὸς τοῦ λογισμοῦque se aparta de la razón’, Arist.EN 1145b11, τῇ δόξῃ Arist.EN 1151b5, καρτερία δὲ ἐπιστήμη ἐ. τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Chrysipp.l.c., c. gen. ἕξις ἐ. νόμου Pl.l.c.
que resiste ἐν τῷ πολέμῳ Sch.A.R.2.114b.
2 a lo que uno se aferra τὰ δὲ ... εὐφραίνοντι ἐμμενετικὰ τε καὶ ἀναπόβλητα Sch.Luc.VH 33.
II adv. -ῶς con firmeza, manteniéndose firme εἰ ... ποιεῖ ... τὰ δὲ ἐ. Chrysipp.Stoic.3.73.1.

German (Pape)

[Seite 808] ή, όν, bleibend in, beharrend bei Etwas, τῷ λογισμῷ, neben ἐγκρατής, Arist. Eth. 7, 1, 6. – Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμμενετικός: -ή, -όν, ὁ διατεθειμένος νὰ ἐμμείνῃ εἴς τι, ὁ ἐμμένων, σταθερός, τῷ λογισμῷ, τῇ δόξῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 1, 6, κ. ἀλλ.· τοῖς ὀρθῶς κριθεῖσι Στοβ. Ἐκλογ. 2. 106.

Greek Monolingual

ἐμμενετικός, -ή, -όν και ἐμμενητικός, -ή, -όν (Α)
αυτός που μένει σταθερός σε κάτι.

Russian (Dvoretsky)

ἐμμενετικός: неуклонный, стойкий, упорствующий (τῷ λογισμῷ, τῇ δόξή Arst.).