ἐνσωρεύω: Difference between revisions
Ἐσθλῷ γὰρ ἀνδρὶ τἆσθλὰ καὶ διδοῖ θεός → Bonis hominibus quid nisi bona det deus? → Dem edlen Mann gibt Gott auch das, was edel ist
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nswreu/w | |Beta Code=e)nswreu/w | ||
|Definition=[[heap on]] or [[in]], <b class="b3">τῷ κολπώματι χρυσόν</b> Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>7</span><span class="title">Intr.</span>:— Pass., <b class="b3">σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται</b> [Emp.]<span class="bibl"><span class="title">Sphaer.</span>123</span>. | |Definition=[[heap on]] or [[in]], <b class="b3">τῷ κολπώματι χρυσόν</b> Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>7</span><span class="title">Intr.</span>:— Pass., <b class="b3">σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται</b> [Emp.]<span class="bibl"><span class="title">Sphaer.</span>123</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[amontonar]], [[hacer acopio de]], [[acumular]] τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.<i>P</i>.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς [[ἄνω]] amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas</i> en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.<i>Nest</i>.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνσωρεύω''': [[σωρεύω]] ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β. | |lstext='''ἐνσωρεύω''': [[σωρεύω]] ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:00, 1 October 2022
English (LSJ)
heap on or in, τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7Intr.:— Pass., σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται [Emp.]Sphaer.123.
Spanish (DGE)
amontonar, hacer acopio de, acumular τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς ἄνω amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.Sphaer.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.Nest.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B.
German (Pape)
[Seite 853] darin anhäufen, Schol. Pind. 7, 1 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνσωρεύω: σωρεύω ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β.
Greek Monolingual
(AM ἐνσωρεύω) σωρεύω
σωρεύω μέσα σε κάτι, συσσωρεύω
αρχ.
παθ. ἐνσωρεύομαι
(για πλήθος) συρρέω, μαζεύομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐνσωρεύω: нагромождать Emped.