εὐφόρμιγξ: Difference between revisions
Δίωκε δόξην καὶ ἀρετήν, φεῦγε δὲ ψόγον → Virtutem sequere et laudem, fuge famam malam → Verfolge Ruhm und Tüchtigkeit, doch Tadel flieh
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)fo/rmigc | |Beta Code=eu)fo/rmigc | ||
|Definition=ιγγος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">with beautifullyre: playing beautifully on it</b>, Λύκειος <span class="title">AP</span>7.10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., of lyrical music, [[beautifully played]] or [[accompanied]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.618</span>.</span> | |Definition=ιγγος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">with beautifullyre: playing beautifully on it</b>, Λύκειος <span class="title">AP</span>7.10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., of lyrical music, [[beautifully played]] or [[accompanied]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.618</span>.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιγγος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> qui joue bien de la lyre;<br /><b>2</b> qui résonne harmonieusement sur la lyre.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[φόρμιγξ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐφόρμιγξ''': -ιγγος, ὁ, ἡ, ἔχων καλὴν φόρμιγγα, [[καλῶς]] φορμίζων, Ἀνθ. Π. 7. 10. ΙΙ. Παθ., ἐπὶ λυρικῆς μουσικῆς, μολπῆς εὐφόρμιγγος, συνοδευομένης ὑπὸ καλῆς φορμιγγος ἢ [[λίαν]] μελῳδικῆς, Ὀππ. Ἁλ. 5. 618. | |lstext='''εὐφόρμιγξ''': -ιγγος, ὁ, ἡ, ἔχων καλὴν φόρμιγγα, [[καλῶς]] φορμίζων, Ἀνθ. Π. 7. 10. ΙΙ. Παθ., ἐπὶ λυρικῆς μουσικῆς, μολπῆς εὐφόρμιγγος, συνοδευομένης ὑπὸ καλῆς φορμιγγος ἢ [[λίαν]] μελῳδικῆς, Ὀππ. Ἁλ. 5. 618. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:09, 1 October 2022
English (LSJ)
ιγγος, ὁ, ἡ, A with beautifullyre: playing beautifully on it, Λύκειος AP7.10. II Pass., of lyrical music, beautifully played or accompanied, Opp.H.5.618.
French (Bailly abrégé)
ιγγος (ὁ, ἡ)
1 qui joue bien de la lyre;
2 qui résonne harmonieusement sur la lyre.
Étymologie: εὖ, φόρμιγξ.
Greek (Liddell-Scott)
εὐφόρμιγξ: -ιγγος, ὁ, ἡ, ἔχων καλὴν φόρμιγγα, καλῶς φορμίζων, Ἀνθ. Π. 7. 10. ΙΙ. Παθ., ἐπὶ λυρικῆς μουσικῆς, μολπῆς εὐφόρμιγγος, συνοδευομένης ὑπὸ καλῆς φορμιγγος ἢ λίαν μελῳδικῆς, Ὀππ. Ἁλ. 5. 618.
Greek Monolingual
εὐφόρμιγξ, -ιγγος, ὁ, ἡ (Α)
1. αυτός που έχει ή παίζει ωραία τη φόρμιγγα, τη λύρα («σὺν εὐφόρμιγγι Λυκείῳ», Ανθ. Παλ.)
2. (για λυρική μουσική) αυτός που συνοδεύεται από ωραία λύρα, ο πολύ μελωδικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + φόρμιγξ «λύρα»].
Greek Monotonic
εὐφόρμιγξ: -ιγγος, ὁ, ἡ, με όμορφη λύρα ή παίζοντας όμορφα τη λύρα, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
εὐφόρμιγξ: ιγγος adj.
1) хорошо играющий на форминге (Λυκεῖος Anth.);
2) искусно извлекаемый из форминги, красиво звучащий (ἀοιδά Anth.).
Middle Liddell
εὐ-φόρμιγξ, ιγγος, ὁ, ἡ,
with beautiful lyre or playing beautifully on it, Anth.