μήλωψ: Difference between revisions
Ἡ γλῶσσα πολλῶν ἐστιν αἰτία κακῶν → Malis initium lingua permultis dedit → Die Zunge ist vielfachen Leides Ursache
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0174.png Seite 174]] οπος, wie ein Apfel anzusehen, apfel-, bes. quittenfarbig, quittengelb; μήλοπα καρπὸν ἀλετρεύειν, die gelbe Frucht, den goldgelben Weizen mahlen, Od. 7, 104; vgl. VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0174.png Seite 174]] οπος, wie ein Apfel anzusehen, apfel-, bes. quittenfarbig, quittengelb; μήλοπα καρπὸν ἀλετρεύειν, die gelbe Frucht, den goldgelben Weizen mahlen, Od. 7, 104; vgl. VLL. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-οπος (ὁ, ἡ)<br />d'un jaune de coing <i>ou</i> d'un vert de pomme.<br />'''Étymologie:''' [[μῆλον]]², [[ὤψ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μήλωψ''': πλημμελὴς γραφὴ ἀντὶ [[μῆλοψ]]. | |lstext='''μήλωψ''': πλημμελὴς γραφὴ ἀντὶ [[μῆλοψ]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 21:55, 1 October 2022
German (Pape)
[Seite 174] οπος, wie ein Apfel anzusehen, apfel-, bes. quittenfarbig, quittengelb; μήλοπα καρπὸν ἀλετρεύειν, die gelbe Frucht, den goldgelben Weizen mahlen, Od. 7, 104; vgl. VLL.
French (Bailly abrégé)
-οπος (ὁ, ἡ)
d'un jaune de coing ou d'un vert de pomme.
Étymologie: μῆλον², ὤψ.
Greek (Liddell-Scott)
μήλωψ: πλημμελὴς γραφὴ ἀντὶ μῆλοψ.
Greek Monotonic
μήλωψ: -οπος, ὁ, ἡ (μῆλον Β, ὤψ), αυτός που μοιάζει με μήλο, κίτρινος, ώριμος, σε Ομήρ. Οδ.· ως προς την γεν. πρβλ. αἴθων, -ονος.
Russian (Dvoretsky)
μήλωψ: οπος adj. цветом (похожий) на яблоко или на померанец, золотистый: μήλοπα καρπὸν ἀλετρεύειν Hom. молоть золотистый плод, т. е. хлебные зерна.
Middle Liddell
μήλ-ωψ, οπος, [μῆλον2, ὤψ]
looking like an apple, yellow, ripe, Od.:—with the gen. cf. αἴθων, -ονος.