παρακελεύω: Difference between revisions
τέχνη δὲ ἄνευ ἀλκῆς οὐδὲν ὠφελεῖ (Thucydides 2.87.4.6) → η τέχνη απαιτεί κουράγιο, skill without heart is useless
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0482.png Seite 482]] s. [[παρακελεύομαι]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0482.png Seite 482]] s. [[παρακελεύομαι]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=donner des instructions, prescrire;<br /><i><b>Moy.</b></i> παρακελεύομαι <i>plus us.</i><br /><b>1</b> recommander, ordonner : [[τί]] τινι qch à qqn ; τινι donner des ordres à qqn;<br /><b>2</b> recommander, exhorter, encourager.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[κελεύω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρακελεύω''': ἴδε [[παρακελεύομαι]]. | |lstext='''παρακελεύω''': ἴδε [[παρακελεύομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 08:05, 2 October 2022
German (Pape)
[Seite 482] s. παρακελεύομαι.
French (Bailly abrégé)
donner des instructions, prescrire;
Moy. παρακελεύομαι plus us.
1 recommander, ordonner : τί τινι qch à qqn ; τινι donner des ordres à qqn;
2 recommander, exhorter, encourager.
Étymologie: παρά, κελεύω.
Greek (Liddell-Scott)
παρακελεύω: ἴδε παρακελεύομαι.
Greek Monotonic
παρακελεύω: βλ. παρακελεύομαι.
Russian (Dvoretsky)
παρακελεύω: (преимущ. med.)
1) предписывать, приказывать, указывать: π. τινά τι Polyb. предписывать кому-л. что-л.; τὰ παρακελευόμενα Plat., Polyb. предписания, указания, распоряжения;
2) med. советовать, увещевать, внушать (τινί τι Her.): τοιαῦτα παρακελευσάμενος Thuc. обратившись с этим призывом; π. ἀλλήλοις Xen. ободрять друг друга.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-κελεύω act. voorschrijven, opdragen. meestal med. opdragen, aanraden, voorhouden; met dat. en acc..; σοι ἕτερα τοιαῦτα παρακελευόμεθα wij raden u iets soortgelijks aan Hdt. 1.120.6; met dat. en ὡς- of ὅτι- zin:;: παρακελεύονται πατέρες... ὑέσιν... ὡς χρὴ δίκαιον εἶναι vaders houden hun zonen voor dat ze rechtvaardig moeten zijn Plat. Resp. 362e; παρεκελεύετο αὐτοῖς ὅτι ἀνάγκη εἴη hij hield hun voor dat het noodzaak was Xen. Hell. 1.1.14; met ὅπως en fut.: παρεκελεύοντο ὅκως μὴ παρήσουσι … τοὺς βαρβάρους zij gaven de opdracht de Perzen niet door te laten Hdt. 8.15.2. aanmoedigen, aansporen; met dat.:; παρακελεύονται … τοῖς περὶ νίκης ἁμιλλωμένοις degenen die voor de overwinning gaan moedigen zij aan Isocr. 9.79; met dat. en inf.:; παρακελεύομαι... αὐτοῖν θαρρεῖν ik spoor ze aan om niet bang te zijn Plat. Smp. 221a; met ὡς en indic. praes.:; παρακελευόμενοι ἐν ἑαυτοῖς ὡς οἱ Λεοντῖνοι σφίσιν … ἐς τιμωρίαν ἐπέρχονται elkaar moed insprekend dat de Leontijnen ze te hulp kwamen Thuc. 4.25.9; met acc. v. h. inw. obj.. τοιαῦτα παρακελευσάμενος na een dergelijke aansporing Thuc. 6.69.1.