ἀποσσεύω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν → relaxed the strictness of the doctrine of perpetual strife

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0326.png Seite 326]] poet: = [[ἀποσεύω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0326.png Seite 326]] poet: = [[ἀποσεύω]].
}}
{{bailly
|btext=pousser dehors, chasser.<br />'''Étymologie:''' poét. p. *ἀποσεύω, de [[ἀπό]] et [[σεύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποσσεύω''': ποιητ. ἀντὶ [[ἀποσεύω]].
|lstext='''ἀποσσεύω''': ποιητ. ἀντὶ [[ἀποσεύω]].
}}
{{bailly
|btext=pousser dehors, chasser.<br />'''Étymologie:''' poét. p. *ἀποσεύω, de [[ἀπό]] et [[σεύω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:28, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσσεύω Medium diacritics: ἀποσσεύω Low diacritics: αποσσεύω Capitals: ΑΠΟΣΣΕΥΩ
Transliteration A: aposseúō Transliteration B: aposseuō Transliteration C: aposseyo Beta Code: a)posseu/w

English (LSJ)

poet. for ἀποσεύω.

Spanish (DGE)

v. ἀποσεύω.

German (Pape)

[Seite 326] poet: = ἀποσεύω.

French (Bailly abrégé)

pousser dehors, chasser.
Étymologie: poét. p. *ἀποσεύω, de ἀπό et σεύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσσεύω: ποιητ. ἀντὶ ἀποσεύω.

Greek Monotonic

ἀποσσεύω: Επικ. αντί ἀπο-σεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσσεύω: поэт. = *ἀποσεύω.