βριμόομαι: Difference between revisions
ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. impf. 3ᵉ sg.</i> ἐβριμοῦτο;<br />gronder de colère contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[βρίμη]]. | |btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. impf. 3ᵉ sg.</i> ἐβριμοῦτο;<br />gronder de colère contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[βρίμη]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βριμόομαι]] [βρι- ‘[[zwaar]]’, ‘[[krachtig]]’] tekeergaan, met dat. tegen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βρῑμόομαι:''' [[быть в страшном гневе]], [[сильно сердиться]] (τινι Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βρῑμόομαι:''' = <i>βρῑμάομαι</i>, σε Ξεν. | |lsmtext='''βρῑμόομαι:''' = <i>βρῑμάομαι</i>, σε Ξεν. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 3 October 2022
English (LSJ)
= βριμάομαι, ἐβριμοῦτο τῷ Κύρῳ was indignant with Cyrus, X.Cyr.4.5.9 (expld. by ἀπειλεῖ Ael.Dion.Fr.95): abs., Ph.1.681.
Spanish (DGE)
(βρῑμόομαι) 1 indignarse, enfadarse κατὰ μὲν βριμούμενοι Corinn.22(b), c. dat. ἐβριμοῦτό τε τῷ Κύρῳ X.Cyr.4.5.9, cf. Ph.1.681, Hsch.
2 amenazar, asustar Ael.Dion.β 18, Paus.Gr.β 21.
German (Pape)
[Seite 464] vor Zorn schnauben. in heftigen Zorn gerathen, τινί Xen. Cyr. 4, 5, 9; B. A. 30 ὑπὸ ὀργῆς βαρύνεσθαι.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
seul. impf. 3ᵉ sg. ἐβριμοῦτο;
gronder de colère contre, τινι.
Étymologie: βρίμη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βριμόομαι [βρι- ‘zwaar’, ‘krachtig’] tekeergaan, met dat. tegen.
Russian (Dvoretsky)
βρῑμόομαι: быть в страшном гневе, сильно сердиться (τινι Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
βρῑμόομαι: ἴδε ἐν λ. βριμάομαι.
Greek Monotonic
βρῑμόομαι: = βρῑμάομαι, σε Ξεν.