δύσκτητος: Difference between revisions
From LSJ
εἰ πλείονα δ' εἰδείης Σισύφου → if you were more intelligent than Sisyphus
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0683.png Seite 683]] schwer zu erwerben, Pol. 3, 32, 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0683.png Seite 683]] schwer zu erwerben, Pol. 3, 32, 1. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δύσκτητος:''' с трудом приобретаемый, т. е. имеющий затрудненный сбыт (ἡ [[πραγματεία]] δ. διὰ τὸ [[πλῆθος]] τῶν βύβλων Polyb.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δύσκτητος]], -ον (Α)<br />αυτός που δύσκολα αποκτάται. | |mltxt=[[δύσκτητος]], -ον (Α)<br />αυτός που δύσκολα αποκτάται. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:05, 3 October 2022
English (LSJ)
ον, hard to come by, πραγματεία Plb.3.32.1; τἀγαθόν Phld.Herc.1251.4 (dub.).
Spanish (DGE)
-ον
difícil de adquirir de la obra de Polibio, por su volumen, Plb.3.32.1, ἡμῖν δ' [ἄκ] τητον ἢ δ[ύσ] κτητον ε[ἶναι] τἀγαθόν Phld.Elect.4.6, cf. Cont.17.21 (dud.).
German (Pape)
[Seite 683] schwer zu erwerben, Pol. 3, 32, 1.
Russian (Dvoretsky)
δύσκτητος: с трудом приобретаемый, т. е. имеющий затрудненный сбыт (ἡ πραγματεία δ. διὰ τὸ πλῆθος τῶν βύβλων Polyb.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσκτητος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ κτήσηται ἢ κερδήσῃ τις. Πολύβ. 3.32,1.
Greek Monolingual
δύσκτητος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα αποκτάται.