περίαλλα: Difference between revisions
From LSJ
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0568.png Seite 568]] adv., s. [[περίαλλος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0568.png Seite 568]] adv., s. [[περίαλλος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περίαλλα:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> [[преимущественно]], [[особенно]]: π. δ᾽ ὁ [[Διόνυσος]] HH (боги развеселились), особенно же Дионис; τί ποτε π. κακῶν [[μέρος]] ἐξέλαχον; Arph. почему эти бедствия выпали именно мне на долю?;<br /><b class="num">2)</b> [[чрезвычайно]], [[ужасно]] ([[δύρομαι]] ὡς π. Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> <b>βλ.</b> [[περίαλλος]] (II). | |mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> <b>βλ.</b> [[περίαλλος]] (II). | ||
}} | }} |
Revision as of 15:19, 3 October 2022
German (Pape)
[Seite 568] adv., s. περίαλλος.
Russian (Dvoretsky)
περίαλλα: adv.
1) преимущественно, особенно: π. δ᾽ ὁ Διόνυσος HH (боги развеселились), особенно же Дионис; τί ποτε π. κακῶν μέρος ἐξέλαχον; Arph. почему эти бедствия выпали именно мне на долю?;
2) чрезвычайно, ужасно (δύρομαι ὡς π. Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
περίαλλα: Ἐπίρρ., ἴδε περίαλλος.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. βλ. περίαλλος (II).