σιταρκία: Difference between revisions

From LSJ

Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an

Menander, Monostichoi, 375
(13_3)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sitarkia
|Transliteration C=sitarkia
|Beta Code=sitarki/a
|Beta Code=sitarki/a
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[σιταρχία]].</span>
|Definition=v. [[σιταρχία]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0884.png Seite 884]] ἡ, hinreichender Proviant; [[τρίμηνος]], Arist. oec. 2, 24. 30. 40, immer mit der v. l. [[σιταρχία]], die Bekker an den letzten Stellen aufgenommen hat; eben so bei Pol.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0884.png Seite 884]] ἡ, hinreichender Proviant; [[τρίμηνος]], Arist. oec. 2, 24. 30. 40, immer mit der [[varia lectio|v.l.]] [[σιταρχία]], die Bekker an den letzten Stellen aufgenommen hat; eben so bei Pol.
}}
{{elru
|elrutext='''σῑταρκία:''' ἡ [[снабжение хлебом]], [[доставка продовольствия]] Arst., Polyb.
}}
{{ls
|lstext='''σῑταρκία''': ἡ, ἐπαρκεῖς ζωοτροφίαι, τροφαί, τριμήνου σ. Ἀριστ. Οἰκ. 2. 24, 2· καὶ αὐτὸς ὁ [[τύπος]] [[δέον]] πιθανῶς νὰ ἀποκατασταθῇ ἐν 2. 29., 2. 30· ἂν καὶ τὸ κῦρος τοῦ Ἀντιγράφου [[εἶναι]] [[ὑπὲρ]] τῆς γραφῆς [[σιταρχία]]· ὑπάρχει ἡ αὐτὴ [[ἀβεβαιότης]] ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις τοῦ Πολυβ. π.χ. 1. 52. 5., 1. 70, 3, κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=ἡ, Μ<br /><b>βλ.</b> [[σιταρχία]].
}}
}}

Latest revision as of 15:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑταρκία Medium diacritics: σιταρκία Low diacritics: σιταρκία Capitals: ΣΙΤΑΡΚΙΑ
Transliteration A: sitarkía Transliteration B: sitarkia Transliteration C: sitarkia Beta Code: sitarki/a

English (LSJ)

v. σιταρχία.

German (Pape)

[Seite 884] ἡ, hinreichender Proviant; τρίμηνος, Arist. oec. 2, 24. 30. 40, immer mit der v.l. σιταρχία, die Bekker an den letzten Stellen aufgenommen hat; eben so bei Pol.

Russian (Dvoretsky)

σῑταρκία:снабжение хлебом, доставка продовольствия Arst., Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

σῑταρκία: ἡ, ἐπαρκεῖς ζωοτροφίαι, τροφαί, τριμήνου σ. Ἀριστ. Οἰκ. 2. 24, 2· καὶ αὐτὸς ὁ τύπος δέον πιθανῶς νὰ ἀποκατασταθῇ ἐν 2. 29., 2. 30· ἂν καὶ τὸ κῦρος τοῦ Ἀντιγράφου εἶναι ὑπὲρ τῆς γραφῆς σιταρχία· ὑπάρχει ἡ αὐτὴ ἀβεβαιότης ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις τοῦ Πολυβ. π.χ. 1. 52. 5., 1. 70, 3, κτλ.

Greek Monolingual

ἡ, Μ
βλ. σιταρχία.