observe: Difference between revisions
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_567.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_567.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
<b class="b2">Note</b>: P. and V. νοῦν ἔχειν [[πρός]] (acc. or dat.), ἐπισκοπεῖν, ἐννοεῖν (or mid.), νοεῖν (or mid.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.). Absol., P. and V. ἐνδέχεσθαι. | |||
<b class="b2">Perceive</b>: P. and V. μανθάνειν, αἰσθάνεσθαι (acc. or gen.). ἐπαισθάνεσθαι (acc. or gen.), γιγνώσκειν, P. καταμανθάνειν. | |||
<b class="b2">Look at, examine</b>: P. and V. ἐπισκοπεῖν, θεᾶσθαι, ἀναθρεῖν; see [[examine]], [[watch]]. | |||
<b class="b2">Be on the watch for</b>: P. and V. φυλάσσειν (acc.), προσδοκᾶν (acc.), Ar. and P. ἐπιτηρεῖν (acc.), V. καραδοκεῖν (acc.) (also Xen.). | |||
<b class="b2">Watch</b>: P. and V. φυλάσσειν, Ar. and V. ἐποπτεύειν; see [[watch]], [[behold]]. | |||
<b class="b2">Comply with, keep</b>: P. and V. [[σῴζω|σώζειν]], φυλάσσειν, διασώζειν, διαφυλάσσειν. | |||
<b class="b2">Abide by</b>: P. and V. ἐμμένειν (dat.). | |||
<b class="b2">Celebrate</b>: P. and V. [[ἄγω|ἄγειν]]. | |||
<b class="b2">Make a remark</b>: P. and V. [[λέγω|λέγειν]], εἰπεῖν; see [[say]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:47, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Note: P. and V. νοῦν ἔχειν πρός (acc. or dat.), ἐπισκοπεῖν, ἐννοεῖν (or mid.), νοεῖν (or mid.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.). Absol., P. and V. ἐνδέχεσθαι. Perceive: P. and V. μανθάνειν, αἰσθάνεσθαι (acc. or gen.). ἐπαισθάνεσθαι (acc. or gen.), γιγνώσκειν, P. καταμανθάνειν. Look at, examine: P. and V. ἐπισκοπεῖν, θεᾶσθαι, ἀναθρεῖν; see examine, watch. Be on the watch for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), προσδοκᾶν (acc.), Ar. and P. ἐπιτηρεῖν (acc.), V. καραδοκεῖν (acc.) (also Xen.). Watch: P. and V. φυλάσσειν, Ar. and V. ἐποπτεύειν; see watch, behold. Comply with, keep: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν, διασώζειν, διαφυλάσσειν. Abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.). Celebrate: P. and V. ἄγειν. Make a remark: P. and V. λέγειν, εἰπεῖν; see say.