γάδος: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt
(CSV import) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ga/dos | |Beta Code=ga/dos | ||
|Definition=a <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fish]], = [[ὄνος]], Dorio ap.<span class="bibl">Ath.7.315f</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[γάνδος]] ([[quod vide|q.v.]]).</span> | |Definition=a <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fish]], = [[ὄνος]], Dorio ap.<span class="bibl">Ath.7.315f</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[γάνδος]] ([[quod vide|q.v.]]).</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br />ict. [[merluza]], [[Gadus merluccius]] L., Dorio en Ath.315f, cf. [[ὄνος]].<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[γάδαρος]], [[γαϊδάριον]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''γάδος''': {gádos}<br />'''Meaning''': N. eines Fisches, auch [[ὄνος]] benannt (Dorio ap. Ath. 7, 315f.).<br />'''Derivative''': Daneben [[γάδαρος]] (Diogenian) = [[γαϊδάριον]] (Pap. VI-VII<sup>p</sup>), ngr. γάϊδαρος.<br />'''Etymology''': Über anklingende Benennungen des [[ὄνος]] oder [[ὀνίσκος]], γαλίας, [[γαλλερίας]], [[χελλαρίης]] usw. s. Strömberg Fischnamen 130f.<br />'''Page''' 1,282 | |ftr='''γάδος''': {gádos}<br />'''Meaning''': N. eines Fisches, auch [[ὄνος]] benannt (Dorio ap. Ath. 7, 315f.).<br />'''Derivative''': Daneben [[γάδαρος]] (Diogenian) = [[γαϊδάριον]] (Pap. VI-VII<sup>p</sup>), ngr. γάϊδαρος.<br />'''Etymology''': Über anklingende Benennungen des [[ὄνος]] oder [[ὀνίσκος]], γαλίας, [[γαλλερίας]], [[χελλαρίης]] usw. s. Strömberg Fischnamen 130f.<br />'''Page''' 1,282 | ||
}} | }} |
Revision as of 15:50, 6 October 2022
English (LSJ)
a A fish, = ὄνος, Dorio ap.Ath.7.315f. II = γάνδος (q.v.).
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
ict. merluza, Gadus merluccius L., Dorio en Ath.315f, cf. ὄνος.
• Etimología: Cf. γάδαρος, γαϊδάριον.
German (Pape)
[Seite 470] ὁ, ein Fisch, sonst ὄνος, Dorio bei Ath. VII, 315 f.
Greek (Liddell-Scott)
γάδος: ἰχθύς, ὁ αὐτὸς καὶ ὄνος, Δωρίων παρ’Ἀθην. 315F.
Greek Monolingual
ο (Α γάδος)
ο μπακαλιάρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η ομοιότητα της λ. γάδος με τα γάδαρος, γαϊδάριον, γάιδαρος είναι συμπτωματική και η υποστηριχθείσα ετυμολογική τους σύνδεση δεν έχει ισχυρή βάση. Το ότι το είδος αυτό του ψαριού ονομάστηκε γενικά «όνος» (Δωρίων) ερμηνεύεται από το σύνηθες φαινόμενο οι ονομασίες των ζώων της ξηράς να χρησιμοποιούνται και για θαλάσσια ζώα. Το πιθανότερο είναι να προήλθε η ονομασία του μπακαλιάρου από το γκρίζο χρώμα του που μοιάζει με του γαϊδάρου (βλ. και λ. γάιδαρος)].
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: m.
Meaning: name of a fish, also called ὄνος (Dorio ap. Ath. 7, 315f.).
Other forms: γάδαρος (Diogenian) = γαϊδάριον (pap. VI-VIIp), ModGr. γαϊδαρόψαρον (s. Thompson Fishes s.v. ὄνος and Saint-Denis Animaux marins s.v. asellus. Very unclear, s. DELG.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: On comparable names for the ὄνος or ὀνίσκος: γαλίας, γαλλερίας, καλλαρίς, χελλαρίης etc. s. Strömberg Fischnamen 130f. Also Fur. 339 A 3, who also compares (254) γάζας ἰχθὺς ποιός H. (The comment in DELG "La ressamblance ..résulte donc d'une coincidence" is ununderstandable to me.)
2. See also: s. γάνδος
Frisk Etymology German
γάδος: {gádos}
Meaning: N. eines Fisches, auch ὄνος benannt (Dorio ap. Ath. 7, 315f.).
Derivative: Daneben γάδαρος (Diogenian) = γαϊδάριον (Pap. VI-VIIp), ngr. γάϊδαρος.
Etymology: Über anklingende Benennungen des ὄνος oder ὀνίσκος, γαλίας, γαλλερίας, χελλαρίης usw. s. Strömberg Fischnamen 130f.
Page 1,282