ἀνέκφαντος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ne/kfantos | |Beta Code=a)ne/kfantos | ||
|Definition=([[varia lectio|v.l.]] [[-φατος]]), ον, [[not to be revealed]] or [[uttered]], i.e. [[mystical]], [[obscure]], <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Prm.</span> p.549S.</span>, <span class="bibl"><span class="title">in Ti.</span>3.169D.</span> Adv. -τως <span class="bibl">Id.<span class="title">in Prm.</span>p.589</span> S., cf. <span class="bibl">Eust.382.9</span>. | |Definition=([[varia lectio|v.l.]] [[-φατος]]), ον, [[not to be revealed]] or [[uttered]], i.e. [[mystical]], [[obscure]], <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Prm.</span> p.549S.</span>, <span class="bibl"><span class="title">in Ti.</span>3.169D.</span> Adv. -τως <span class="bibl">Id.<span class="title">in Prm.</span>p.589</span> S., cf. <span class="bibl">Eust.382.9</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[oscuro]] τὸ ἕν Procl.<i>in Prm</i>.713.19.<br /><b class="num">2</b> [[que no puede ser revelado]] de Dios τὴν ὑπερούσιον οὐσίαν ... ἀ. Dion.Ar.<i>DN</i> M.3.816B.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[oscuramente]] Procl.<i>in Prm</i>.760.10, Eust.382.9. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνέκφαντος''': -ον, ὁ μὴ ἐκφανείς, μὴ ἀποκαλυφθείς, Εὐστ. Πονημ. 237. 57. - Ἐπίρρ. -τως ὁ αὐτ. Ἰλ. 382. 9. | |lstext='''ἀνέκφαντος''': -ον, ὁ μὴ ἐκφανείς, μὴ ἀποκαλυφθείς, Εὐστ. Πονημ. 237. 57. - Ἐπίρρ. -τως ὁ αὐτ. Ἰλ. 382. 9. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:35, 6 October 2022
English (LSJ)
(v.l. -φατος), ον, not to be revealed or uttered, i.e. mystical, obscure, Procl. in Prm. p.549S., in Ti.3.169D. Adv. -τως Id.in Prm.p.589 S., cf. Eust.382.9.
Spanish (DGE)
-ον
I 1oscuro τὸ ἕν Procl.in Prm.713.19.
2 que no puede ser revelado de Dios τὴν ὑπερούσιον οὐσίαν ... ἀ. Dion.Ar.DN M.3.816B.
II adv. -ως oscuramente Procl.in Prm.760.10, Eust.382.9.
German (Pape)
[Seite 221] nicht bekannt gemacht, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέκφαντος: -ον, ὁ μὴ ἐκφανείς, μὴ ἀποκαλυφθείς, Εὐστ. Πονημ. 237. 57. - Ἐπίρρ. -τως ὁ αὐτ. Ἰλ. 382. 9.