ἀτόνως: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (eles replacement)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀτόνως:''' [[слабо]], [[вяло]] ([[ἐκλελυμένως]] καὶ ἀ. Plut.).
|elrutext='''ἀτόνως:''' [[слабо]], [[вяло]] ([[ἐκλελυμένως]] καὶ ἀ. Plut.).
}}
{{eles
|esgtx=[[suavemente]]
}}
}}

Revision as of 17:03, 12 October 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
sans vigueur.
Étymologie: ἄτονος.

Russian (Dvoretsky)

ἀτόνως: слабо, вяло (ἐκλελυμένως καὶ ἀ. Plut.).

Spanish

suavemente