glubo: Difference between revisions
Οἷς μὲν δίδωσιν, οἷς δ' ἀφαιρεῖται τύχη → Fortuna multos spoliat, alios munerat → Den einen gibt, den andern aber nimmt das Glück
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=glubo glubere, glupsi, gluptus V TRANS :: peel; strip the bark from; rob | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>glūbo</b>: ĕre, v. a. and n. Gr. [[γλύφω]]; cf. [[sculpo]] ([[ante]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Act., to [[deprive]] of its [[bark]], to [[bark]], [[peel]]: [[salictum]] glubito arteque alligato, [[Cato]], R. R. 33, 5: ramos, Varr. R. R. 1, 55, 2.—In mal. [[part]].: ([[Lesbia]]) Glubit magnanimos [[Remi]] nepotes (v. [[deglubo]]), Cat. 58, 5.—<br /><b>II</b> Neutr., to [[cast]] [[off]] its [[shell]] or [[bark]]: [[materies]], [[Cato]], R. R. 31, 2; 17, 1. | |lshtext=<b>glūbo</b>: ĕre, v. a. and n. Gr. [[γλύφω]]; cf. [[sculpo]] ([[ante]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Act., to [[deprive]] of its [[bark]], to [[bark]], [[peel]]: [[salictum]] glubito arteque alligato, [[Cato]], R. R. 33, 5: ramos, Varr. R. R. 1, 55, 2.—In mal. [[part]].: ([[Lesbia]]) Glubit magnanimos [[Remi]] nepotes (v. [[deglubo]]), Cat. 58, 5.—<br /><b>II</b> Neutr., to [[cast]] [[off]] its [[shell]] or [[bark]]: [[materies]], [[Cato]], R. R. 31, 2; 17, 1. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=glūbo, glūpsī, glūptum, ere, [[abschälen]], I) eig.: a) tr.: [[salictum]], [[Cato]] r. r. 33, 5: ramos, [[Varro]] r. r. 1, 55, 2: id [[granum]], Paul. ex [[Fest]]. 98, 8. – [[bes]]. [[ein]] [[Tier]] [[abdecken]], [[schinden]], [[pecus]], Paul. ex [[Fest]]. 98, 8. – b) refl., [[sich]] [[abschälen]], [[Cato]] r. r. 17 u. 31. – II) übtr., ausschälen = [[berauben]], magnanimos [[Remi]] nepotes, Catull. 58, 5. – / Futur. ([[nach]] der 2. Konj.) glubebit, [[Cato]] r. r. 17, 1 K. | |georg=glūbo, glūpsī, glūptum, ere, [[abschälen]], I) eig.: a) tr.: [[salictum]], [[Cato]] r. r. 33, 5: ramos, [[Varro]] r. r. 1, 55, 2: id [[granum]], Paul. ex [[Fest]]. 98, 8. – [[bes]]. [[ein]] [[Tier]] [[abdecken]], [[schinden]], [[pecus]], Paul. ex [[Fest]]. 98, 8. – b) refl., [[sich]] [[abschälen]], [[Cato]] r. r. 17 u. 31. – II) übtr., ausschälen = [[berauben]], magnanimos [[Remi]] nepotes, Catull. 58, 5. – / Futur. ([[nach]] der 2. Konj.) glubebit, [[Cato]] r. r. 17, 1 K. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:45, 19 October 2022
Latin > English
glubo glubere, glupsi, gluptus V TRANS :: peel; strip the bark from; rob
Latin > English (Lewis & Short)
glūbo: ĕre, v. a. and n. Gr. γλύφω; cf. sculpo (ante-class.).
I Act., to deprive of its bark, to bark, peel: salictum glubito arteque alligato, Cato, R. R. 33, 5: ramos, Varr. R. R. 1, 55, 2.—In mal. part.: (Lesbia) Glubit magnanimos Remi nepotes (v. deglubo), Cat. 58, 5.—
II Neutr., to cast off its shell or bark: materies, Cato, R. R. 31, 2; 17, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
glūbō,¹⁴ psī, ptum, ĕre,
1 tr., écorcer, ôter l’écorce : Cato Agr. 33, 5 ; [sens priapéen] Catul. 58, 5
2 intr., se peler [en parl. des arbres] : Cato Agr. 31, 2. fut. glubebit de la 2e conj. : Cato Agr. 17, 1.
Latin > German (Georges)
glūbo, glūpsī, glūptum, ere, abschälen, I) eig.: a) tr.: salictum, Cato r. r. 33, 5: ramos, Varro r. r. 1, 55, 2: id granum, Paul. ex Fest. 98, 8. – bes. ein Tier abdecken, schinden, pecus, Paul. ex Fest. 98, 8. – b) refl., sich abschälen, Cato r. r. 17 u. 31. – II) übtr., ausschälen = berauben, magnanimos Remi nepotes, Catull. 58, 5. – / Futur. (nach der 2. Konj.) glubebit, Cato r. r. 17, 1 K.