nitedula: Difference between revisions
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=nitedula nitedulae N F :: dormouse | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>nītēdŭla</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[small]] [[red]] [[mouse]], a dormouse, Cic. Sest. 33, 72: cf.: [[nitedula]] mus [[agrestis]] [[rubeus]], Serv. ad Verg. G. 1, 181; Arn. 2, 47 (Hor. Ep. 1, 7, 29, the [[common]] [[read]]. is volpecula, [[but]] Bentley's [[conjecture]], [[nitedula]], is [[adopted]] by Lachm. ad Lucr. p. 204, and by Haupt and Müll.; v. Orell. ad loc.).—The contr. collat. form nītēla, v. under [[nitella]]. | |lshtext=<b>nītēdŭla</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[small]] [[red]] [[mouse]], a dormouse, Cic. Sest. 33, 72: cf.: [[nitedula]] mus [[agrestis]] [[rubeus]], Serv. ad Verg. G. 1, 181; Arn. 2, 47 (Hor. Ep. 1, 7, 29, the [[common]] [[read]]. is volpecula, [[but]] Bentley's [[conjecture]], [[nitedula]], is [[adopted]] by Lachm. ad Lucr. p. 204, and by Haupt and Müll.; v. Orell. ad loc.).—The contr. collat. form nītēla, v. under [[nitella]]. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=nītēdula, ae, f. ([[nitor]], [[ich]] klettere), [[ein]] [[Tier]] aus dem Mäusegeschlecht, die Haselmaus, Cic. Sest. 72. Arnob. 2, 47 (Hor. ep. 1, 7, 29 [[bloß]] [[Konjektur]] Bentleys, [[von]] Lachmann [Lucr. p. 204] [[wieder]] in [[Schutz]] genommen). – Andere [[Form]] nītella, Mart. 8, 37, 8. Plin. 8, 224 (vgl. [[über]] die Schreibweise [[nitella]] Lachm. Lucr. p. 204). | |georg=nītēdula, ae, f. ([[nitor]], [[ich]] klettere), [[ein]] [[Tier]] aus dem Mäusegeschlecht, die Haselmaus, Cic. Sest. 72. Arnob. 2, 47 (Hor. ep. 1, 7, 29 [[bloß]] [[Konjektur]] Bentleys, [[von]] Lachmann [Lucr. p. 204] [[wieder]] in [[Schutz]] genommen). – Andere [[Form]] nītella, Mart. 8, 37, 8. Plin. 8, 224 (vgl. [[über]] die Schreibweise [[nitella]] Lachm. Lucr. p. 204). | ||
}} | }} |
Revision as of 14:10, 19 October 2022
Latin > English
nitedula nitedulae N F :: dormouse
Latin > English (Lewis & Short)
nītēdŭla: ae, f.,
I a kind of small red mouse, a dormouse, Cic. Sest. 33, 72: cf.: nitedula mus agrestis rubeus, Serv. ad Verg. G. 1, 181; Arn. 2, 47 (Hor. Ep. 1, 7, 29, the common read. is volpecula, but Bentley's conjecture, nitedula, is adopted by Lachm. ad Lucr. p. 204, and by Haupt and Müll.; v. Orell. ad loc.).—The contr. collat. form nītēla, v. under nitella.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nītēdŭla,¹⁶ æ, f., petite souris, petit mulot : Cic. Sest. 72 ; Arn. 2, 47 ; Serv. Georg. 1, 181.
Latin > German (Georges)
nītēdula, ae, f. (nitor, ich klettere), ein Tier aus dem Mäusegeschlecht, die Haselmaus, Cic. Sest. 72. Arnob. 2, 47 (Hor. ep. 1, 7, 29 bloß Konjektur Bentleys, von Lachmann [Lucr. p. 204] wieder in Schutz genommen). – Andere Form nītella, Mart. 8, 37, 8. Plin. 8, 224 (vgl. über die Schreibweise nitella Lachm. Lucr. p. 204).