prolongo: Difference between revisions

From LSJ

τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=prolongo prolongare, prolongavi, prolongatus V TRANS :: prolong, extend, lengthen
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prolongo</b>: āvi, 1,<br /><b>I</b> v. [pro-[[longus]], to [[lengthen]], [[prolong]], [[extend]] ([[late]] Lat. for [[prorogo]], [[profero]], [[duco]]): [[dies]], Vulg. Deut. 6, 2: iniquitatem suam, id. Psa. 128, 3; Hilar. ad loc.; id. in Psa. 119, 13; Aug. Serm. 9, 2: sermonem, Vulg. Ezech. 12, 28.
|lshtext=<b>prolongo</b>: āvi, 1,<br /><b>I</b> v. [pro-[[longus]], to [[lengthen]], [[prolong]], [[extend]] ([[late]] Lat. for [[prorogo]], [[profero]], [[duco]]): [[dies]], Vulg. Deut. 6, 2: iniquitatem suam, id. Psa. 128, 3; Hilar. ad loc.; id. in Psa. 119, 13; Aug. Serm. 9, 2: sermonem, Vulg. Ezech. 12, 28.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōlongō</b>, āvī, ātum, āre ([[pro]], [[longus]]), tr., prolonger, allonger : Vulg. Deut. 6, 2.
|gf=<b>prōlongō</b>, āvī, ātum, āre ([[pro]], [[longus]]), tr., prolonger, allonger : Vulg. Deut. 6, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=prolongo prolongare, prolongavi, prolongatus V TRANS :: prolong, extend, lengthen
}}
}}

Revision as of 14:45, 19 October 2022

Latin > English

prolongo prolongare, prolongavi, prolongatus V TRANS :: prolong, extend, lengthen

Latin > English (Lewis & Short)

prolongo: āvi, 1,
I v. [pro-longus, to lengthen, prolong, extend (late Lat. for prorogo, profero, duco): dies, Vulg. Deut. 6, 2: iniquitatem suam, id. Psa. 128, 3; Hilar. ad loc.; id. in Psa. 119, 13; Aug. Serm. 9, 2: sermonem, Vulg. Ezech. 12, 28.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōlongō, āvī, ātum, āre (pro, longus), tr., prolonger, allonger : Vulg. Deut. 6, 2.