συγκεφαλαίωσις: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkefalaiosis | |Transliteration C=sygkefalaiosis | ||
|Beta Code=sugkefalai/wsis | |Beta Code=sugkefalai/wsis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[summing up]], [[summary]], | |Definition=εως, ἡ,<br><span class="bld">1</span> [[recapitulation]], [[summing up]], [[summary]], Pl.Def.415b, Plb.9.32.6; τῶν εἰρημένων Phld.Rh.1.79 S.; συγκεφαλαίωσις τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ καθόλου S.E.M.7.224;<br><span class="bld">2</span> [[sum]] of [[number]]s, Nicom.Ar.1.8, cf. Gal.18(2).652;<br><span class="bld">3</span> [[entry]] in a [[register]], PLond.2.259.56 (i A.D.), etc.<br><span class="bld">4</span> [[conclusion]], [[completion]] Clem. Paed. 3.11.83.2 etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0967.png Seite 967]] ἡ, das Zusammenzählen, Zusammenfassen, unter einer allgemeinen Übersicht, λόγου, Plat. defin. 415 c, u. Sp., wie Pol. 9, 32, 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0967.png Seite 967]] ἡ, das Zusammenzählen, Zusammenfassen, unter einer allgemeinen Übersicht, λόγου, Plat. defin. 415 c, u. Sp., wie Pol. 9, 32, 6. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συγκεφαλαίωσις -εως, ἡ [συγκεφαλαιόω] [[samenvatting]], [[recapitulatie]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συγκεφᾰλαίωσις:''' εως ἡ [[подведение итога]], [[сводка]]: ἡ σ. τῶν ὑπαρχόντων [[δικαίων]] Polyb. кодификация действующих законов; ἡ σ. τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ [[καθόλου]] Sext. сведение частного к общему. | |elrutext='''συγκεφᾰλαίωσις:''' εως ἡ [[подведение итога]], [[сводка]]: ἡ σ. τῶν ὑπαρχόντων [[δικαίων]] Polyb. кодификация действующих законов; ἡ σ. τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ [[καθόλου]] Sext. сведение частного к общему. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συγκεφᾰλαίωσις''': ἡ, τὸ συγκεφαλαιοῦν, [[ἀνακεφαλαίωσις]], [[περίληψις]], Πλάτ. Ὅροι 415B, Πολύβ. 9. 32, 6· σ. τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ [[καθόλου]] Σέξτ. Ἐμπ. π. M. 7. 244. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:41, 26 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ,
1 recapitulation, summing up, summary, Pl.Def.415b, Plb.9.32.6; τῶν εἰρημένων Phld.Rh.1.79 S.; συγκεφαλαίωσις τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ καθόλου S.E.M.7.224;
2 sum of numbers, Nicom.Ar.1.8, cf. Gal.18(2).652;
3 entry in a register, PLond.2.259.56 (i A.D.), etc.
4 conclusion, completion Clem. Paed. 3.11.83.2 etc.
German (Pape)
[Seite 967] ἡ, das Zusammenzählen, Zusammenfassen, unter einer allgemeinen Übersicht, λόγου, Plat. defin. 415 c, u. Sp., wie Pol. 9, 32, 6.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγκεφαλαίωσις -εως, ἡ [συγκεφαλαιόω] samenvatting, recapitulatie.
Russian (Dvoretsky)
συγκεφᾰλαίωσις: εως ἡ подведение итога, сводка: ἡ σ. τῶν ὑπαρχόντων δικαίων Polyb. кодификация действующих законов; ἡ σ. τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ καθόλου Sext. сведение частного к общему.
Greek (Liddell-Scott)
συγκεφᾰλαίωσις: ἡ, τὸ συγκεφαλαιοῦν, ἀνακεφαλαίωσις, περίληψις, Πλάτ. Ὅροι 415B, Πολύβ. 9. 32, 6· σ. τῶν ἐπὶ μέρους εἰς τὸ καθόλου Σέξτ. Ἐμπ. π. M. 7. 244.