verstümmeln: Difference between revisions

From LSJ

Δυσαμένη δὲ κάρηνα βαθυκνήμιδος ἐρίπνης / Δελφικὸν ἄντρον ἔναιε φόβῳ λυσσώδεος Ἰνοῦς (Nonnus, Dionysiaca 9.273f.) → Having descended from the top of a deep-greaved cliff, she dwelt in a cave in Delphi, because of her fear of raving/raging Ino.

Source
(de4_5)
 
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{GermanLatin
{{GermanLatin
|dela=verstümmeln, mutilare ([[verkürzen]] u. so [[schänden]], gew. [[von]] kleinern Verstümmelungen, der [[Nase]], Ohren, [[Finger]]). – truncare. detruncare (zu einem [[Rumpf]] [[machen]], [[aller]] größern Glieder, [[wie]] [[des]] Kopfes, der Arme, Füße, Hände [[berauben]], z.B. [[corpus]]: u. [[simulacrum]]). – jmd. an [[etwas]] v., alqm alqā re mutilare od. truncare. – verstümmelt, [[mutilus]]. [[mutilatus]]. – [[truncus]]. [[truncatus]]. detruncatus (zu einem bloßen [[Rumpf]] gemacht). – [[curtus]] (verschnitten, zu [[kurz]], zu [[klein]], z.B. [[quasi]] curta [[sententia]]). – an [[Nase]] u. Ohren v., naso auribusque [[mutilatus]].
|dela=verstümmeln, mutilare ([[verkürzen]] u. so [[schänden]], gew. [[von]] kleinern Verstümmelungen, der [[Nase]], Ohren, [[Finger]]). – truncare. detruncare (zu einem [[Rumpf]] [[machen]], [[aller]] größern Glieder, [[wie]] [[des]] Kopfes, der Arme, Füße, Hände [[berauben]], z.B. [[corpus]]: u. [[simulacrum]]). – jmd. an [[etwas]] v., alqm alqā re mutilare od. truncare. – verstümmelt, [[mutilus]]. [[mutilatus]]. – [[truncus]]. [[truncatus]]. detruncatus (zu einem bloßen [[Rumpf]] gemacht). – [[curtus]] (verschnitten, zu [[kurz]], zu [[klein]], z.B. [[quasi]] curta [[sententia]]). – an [[Nase]] u. Ohren v., naso auribusque [[mutilatus]].
}}
{{trml
|trtx====[[mutilate]]===
Arabic: شَوِهَ‎, بَتَرَ‎, جَذَعَ‎, جَدَعَ‎; Bulgarian: осакатявам; Chinese Mandarin: 殘害, 残害, 殘毀, 残毁; Danish: lemlæste; Dutch: [[verminken]]; Estonian: moonutama; Finnish: pahoinpidellä; French: [[mutiler]]; Galician: mutilar; German: [[verstümmeln]], [[verschandeln]]; Ancient Greek: [[ἀκρωτηριάζω]], [[κολοβόω]]; Japanese: 切断する, ばらばらにする, 不具にする; Latin: [[discerpo]]; Macedonian: осакатува; Old English: hamelian; Old French: desmembrer; Portuguese: [[mutilar]]; Romanian: mutila, schilodi; Russian: [[увечить]], [[калечить]], [[уродовать]]; Serbo-Croatian Cyrillic: сакатити, sakatiti; Latin: [[sakatiti]]; Spanish: [[mutilar]]; Swedish: stympa
}}
}}

Revision as of 17:25, 19 November 2022

German > Latin

verstümmeln, mutilare (verkürzen u. so schänden, gew. von kleinern Verstümmelungen, der Nase, Ohren, Finger). – truncare. detruncare (zu einem Rumpf machen, aller größern Glieder, wie des Kopfes, der Arme, Füße, Hände berauben, z.B. corpus: u. simulacrum). – jmd. an etwas v., alqm alqā re mutilare od. truncare. – verstümmelt, mutilus. mutilatus. – truncus. truncatus. detruncatus (zu einem bloßen Rumpf gemacht). – curtus (verschnitten, zu kurz, zu klein, z.B. quasi curta sententia). – an Nase u. Ohren v., naso auribusque mutilatus.

Translations

mutilate

Arabic: شَوِهَ‎, بَتَرَ‎, جَذَعَ‎, جَدَعَ‎; Bulgarian: осакатявам; Chinese Mandarin: 殘害, 残害, 殘毀, 残毁; Danish: lemlæste; Dutch: verminken; Estonian: moonutama; Finnish: pahoinpidellä; French: mutiler; Galician: mutilar; German: verstümmeln, verschandeln; Ancient Greek: ἀκρωτηριάζω, κολοβόω; Japanese: 切断する, ばらばらにする, 不具にする; Latin: discerpo; Macedonian: осакатува; Old English: hamelian; Old French: desmembrer; Portuguese: mutilar; Romanian: mutila, schilodi; Russian: увечить, калечить, уродовать; Serbo-Croatian Cyrillic: сакатити, sakatiti; Latin: sakatiti; Spanish: mutilar; Swedish: stympa