ἐπιτηδέως: Difference between revisions
From LSJ
μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[adverb of [[ἐπιτήδεος]], ionic for [[ἐπιτήδειος]].] | |mdlsjtxt=[adverb of [[ἐπιτήδεος]], ionic for [[ἐπιτήδειος]].] | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ion. = [[ἐπιτηδείως]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:55, 24 November 2022
English (LSJ)
Adv. of ἐπιτήδεος, Ion. for ἐπιτήδειος (q.v.); suitably, conveniently, fitly, studiously, carefully, on friendly terms.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec soin.
Étymologie: ion. c. ἐπιτηδείως.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιτηδέως: ион. = ἐπιτηδείως.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιτηδέως: Ἐπίρρ. τοῦ ἐπιτήδεος, Ἰων. ἀντὶ ἐπιτήδειος, ὃ ἴδε.
Greek Monotonic
ἐπιτηδέως: επίρρ. του ἐπιτήδεος, Ιων. αντί ἐπιτήδειος.
Middle Liddell
[adverb of ἐπιτήδεος, ionic for ἐπιτήδειος.]
German (Pape)
ion. = ἐπιτηδείως.