ἀδιέκδυτος: Difference between revisions
From LSJ
Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς → holy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (pape replacement) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ. | |lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>wo man nicht [[herauskommen]] kann</i>, Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:57, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, not to be escaped, Apollon.Lex. s.v. νήδυμος.
Spanish (DGE)
-ον
del que no se puede escapar Apollon.Lex.s.u. νήδυμος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιέκδῠτος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει νήδυμος. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ.
German (Pape)
wo man nicht herauskommen kann, Sp.