mercy
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
English > Greek (Woodhouse)
substantive
pity: P. and V. ἔλεος, ὁ. οἶκτος, ὁ (Thuc. 7, 77).
pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.
mercifulness: P. ἐπιείκεια, ἡ, αἴδεσις, ἡ, P. and V. αἰδώς, ἡ.
obtain mercy: V. αἰδοῦς τυγχάνειν (Euripides, Hercules Furens 301).
ask for mercy: P. and V. παρίεσθαι (absol.).
show mercy: P. and V. αἰδεῖσθαι (absol.) (Dem. 983; Euripides, Med. 349).
have mercy on, pity: P. and V. ἐλεεῖν οἰκτείρειν; see pity.
pardon: P. and V. συγγιγνώσκειν (dat.).
spare: P. and V. φείδεσθαι (gen.).
have at one's mercy: P. and V. ὑποχείριον λαμβάνω, ὑποχείριον λαμβάνειν (acc.), V. χείριον λαμβάνω, χείριον λαμβάνειν (acc.).
at the mercy of: P. and V. ἐπί; (dat.).
leave a matter at the mercy of the speakers' capacity: P. ἐπὶ τῇ τῶν λεγόντων δυνάμει τὸ πρᾶγμα καταστῆσαι (Dem., 596).
he is at the mercy of the speaker: V. ἐστὶ τοῦ λέγοντος (Sophocles, Oedipus Rex 917), cf., Ar. μὴ τοῦ λέγοντος ἴσθι. (Eq. 860).
being always at the mercy of their assailants: P. ὄντες ἀεὶ τῶν ἐπιτιθεμένων (Plato, Pol. 307E).
(I think that the virtues of many should not be at the mercy of one man: P. μὴ ἐν ἑνὶ ἀνδρὶ πολλῶν ἀρετὰς κινδυνεύεσθαι (Thuc. 2, 35).