ἀπόρρευσις: Difference between revisions
Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt
m (Text replacement - "shd. " to "should ") |
m (pape replacement) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπόρρευσις]], η [[απορρέω]]<br />[[απόρροια]]. | |mltxt=[[ἀπόρρευσις]], η [[απορρέω]]<br />[[απόρροια]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>das [[Abfließen]], der [[Abfluß]]</i>, Pol. 10.28.4; <i>[[Aufhören]]</i>, Stob. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:02, 24 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A flowing from, ἔχειν τὰς ἀ. to be the source of streams, Plb.10.28.4; ἀέρος οὐ δεχομένου τὰς ἀ. Plu. 2.933c. II Astrol., = ἀπόρροια 3, Vett.Val.146.32; μανίας καὶ λύττης ἀ. Junc. ap. Stob.4.50.27. (ἀπόρρυσις (q.v.) should perhaps be read in these passages.) III folly, = ἀφροσύνη, Aq.De.22.21, 1 Ki.25.25.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 flujo, emanación (πυρός) Plu.2.933c
•fig. μανίας καὶ λύττης Iunc. en Stob.4.50.27
•de donde locura Aq.De.22.21, 1Re.25.25, Ie.29.23.
2 astrol. influencia τῶν κέντρων Vett.Val.139.7, 18.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
écoulement.
Étymologie: ἀπορρέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀπόρρευσις: εως ἡ истечение, отток Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόρρευσις: -εως, ἡ, ἀπορροή, ἀπόρροια, Πολύβ. 10. 28, 4· (ἀλλ. ἀπόρρυσις, ἐν 4. 39, 10, πρβλ. Ἰάμβλ. 6. 5, 17)· ἀπὸ λύπης καὶ μανίας ἀπόρρευσις Ἰοῦγκος παρὰ Στοβ. 587. 15 (μετὰ διαφ. γραφ. -ρυσις).
Greek Monolingual
ἀπόρρευσις, η απορρέω
απόρροια.