ἀποδημητής: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc. | |mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>der gern [[außer]] Landes ist und [[Reisen]] macht</i>, Thuc. 1.70, <span class="ggns">Gegensatz</span> ἐνδημότατος. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:02, 24 November 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, one who goes abroad, is not tied to his home, opp. ἐνδημότατος, Th.1.70.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
alguien que está ausente, en el extranjero op. ἐνδημότατος Th.1.70.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui voyage à l'étranger.
Étymologie: ἀποδημέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποδημητής: οῦ ὁ любитель путешествовать Thuc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. Πολυδ. Θ΄, 9.
Greek Monolingual
ἀποδημητής, ο (Α)
αυτός που ξενιτεύεται, που ταξιδεύει.
Greek Monotonic
ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα ξένα, σε Θουκ.
Middle Liddell
[from ἀποδημέω
one who goes abroad, Thuc.
German (Pape)
ὁ, der gern außer Landes ist und Reisen macht, Thuc. 1.70, Gegensatz ἐνδημότατος.