Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀδιανέμητος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(big3_1)
m (pape replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀδιανέμητος
|Medium diacritics=ἀδιανέμητος
|Low diacritics=αδιανέμητος
|Capitals=ΑΔΙΑΝΕΜΗΤΟΣ
|Transliteration A=adianémētos
|Transliteration B=adianemētos
|Transliteration C=adianemitos
|Beta Code=a)diane/mhtos
|Definition=ον, [[not to be divided]], Longin. 22.3.<br><b class="num"></b>[[undivided]], Timae. 77.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no está dividido]] ἀδιανέμητα κεκτῆσθαι Timae.13<br /><b class="num">•</b>[[que no está repartido]] de bienes paternos entre los hijos <i>PMasp</i>.26.2 (VI d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[indivisible]], [[inseparable]] neutr. plu. subst. τὰ φύσει ἡνωμένα καὶ ἀδιανέμητα lo unido e inseparable por naturaleza</i> Longin.22.3, <i>PMasp</i>.151.301 (VI d.C.).
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀδιανέμητος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3.
|lstext='''ἀδιανέμητος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3.
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no está dividido]] ἀδιανέμητα κεκτῆσθαι Timae.13<br /><b class="num">•</b>[[que no está repartido]] de bienes paternos entre los hijos <i>PMasp</i>.26.2 (VI d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[indivisible]], [[inseparable]] neutr. plu. subst. τὰ φύσει ἡνωμένα καὶ ἀδιανέμητα lo unido e inseparable por naturaleza</i> Longin.22.3, <i>PMasp</i>.151.301 (VI d.C.).
|ptext=<i>[[untrennbar]]</i>, Longin. 22.3.
}}
}}

Latest revision as of 17:05, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδιανέμητος Medium diacritics: ἀδιανέμητος Low diacritics: αδιανέμητος Capitals: ΑΔΙΑΝΕΜΗΤΟΣ
Transliteration A: adianémētos Transliteration B: adianemētos Transliteration C: adianemitos Beta Code: a)diane/mhtos

English (LSJ)

ον, not to be divided, Longin. 22.3.
undivided, Timae. 77.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no está dividido ἀδιανέμητα κεκτῆσθαι Timae.13
que no está repartido de bienes paternos entre los hijos PMasp.26.2 (VI d.C.).
2 indivisible, inseparable neutr. plu. subst. τὰ φύσει ἡνωμένα καὶ ἀδιανέμητα lo unido e inseparable por naturaleza Longin.22.3, PMasp.151.301 (VI d.C.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀδιανέμητος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3.

German (Pape)

untrennbar, Longin. 22.3.