δρακοντόμαλλος: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[with snaky hair]] | |woodrun=[[with snaky hair]] | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=Aesch. <i>Prom</i>. 801, <i>drachen-, [[schlangenlockig]]</i> Gorgonen. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:11, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, with snaky locks, Γοργόνες A.Pr.799.
Spanish (DGE)
(δρᾰκοντόμαλλος) -ον de cabellos de serpiente Γοργόνες A.Pr.799.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
hérissé de serpents.
Étymologie: δράκων, μαλλός.
Russian (Dvoretsky)
δρακοντόμαλλος: змеекудрый (Γοργόνες Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
δρᾰκοντόμαλλος: -ον, ὁ ἔχων κόμην ὀφιοειδῆ, Γοργόνες Αἰσχύλ. Πρ. 799.
Greek Monolingual
δρακοντόμαλλος, -ον (Α)
ο δρακοντόκομος.
Greek Monotonic
δρᾰκοντόμαλλος: -ον, αυτός που έχει φιδίσιους βοστρύχους, μαλλιά, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
δρᾰκοντό-μαλλος, ον adj
with snaky locks, Aesch.
English (Woodhouse)
German (Pape)
Aesch. Prom. 801, drachen-, schlangenlockig Gorgonen.