εἰσεγγίζω: Difference between revisions
From LSJ
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
(5) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)seggi/zw | |Beta Code=ei)seggi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">approach</b>, dub. l. in <span class="bibl">Plb.12.19.6</span> (prob. <b class="b3">ἐγγίζοντα</b>).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">approach</b>, dub. l. in <span class="bibl">Plb.12.19.6</span> (prob. <b class="b3">ἐγγίζοντα</b>).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] sich nähern, Pol. 12, 19, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:28, 2 August 2017
English (LSJ)
A approach, dub. l. in Plb.12.19.6 (prob. ἐγγίζοντα).
German (Pape)
[Seite 742] sich nähern, Pol. 12, 19, 6.