ἀποφατικός: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
m (Text replacement - " (op\.) ([Α-Ωα-ωΆΈΉΊΌΎΏἈἘἨἸὈὨᾈᾘᾨἌἜἬἼὌὬᾌᾜᾬἊἚἪἺὊὪᾊᾚᾪἎἮἾὮᾎᾞᾮἉἙἩἹὉὙὩᾉᾙᾩῬἍἝἭἽὍὝὭᾍᾝᾭἋἛἫἻὋὛὫᾋᾛᾫἏ...)
m (Text replacement - "op." to "op.")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[concluyente]] νομίμῳ τρόπῳ καὶ ἀποφατικῷ <i>PLond</i>.1902ue. (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[aseverativo]] φωνή Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.7.43.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[en forma de respuesta]] Eus.<i>DE</i> 10.8<br /><b class="num">•</b>[[dogmáticamente]] Diodor.T.<i>Rom</i>.(p.84.28).<br />-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[negativo]] [[op.]] [[καταφατικός]]: ἡ [[ἀπόφασις]] λόγος ἀ. Arist.<i>Cat</i>.12<sup>b</sup>8, συμπλοκή Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.69, cf. Plu.2.732f, ἐπίρρημα A.D.<i>Synt</i>.245.24, φωνή A.D.<i>Adu</i>.133.22, τὸ ... ἀ. οὐδέτερον A.D.<i>Synt</i>.10.21, 16.5, 9, 244.7<br /><b class="num">•</b>teol. del conocimiento de Dios por vía negativa θεολογίαι Dion.Ar.<i>Myst</i>.M.3.1032C, de un precepto [[prohibitivo]] Ast.Am.<i>Hom</i>.1.1.1.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ ἀ. [[renuncia]] a la vanidad del mundo <i>PLond</i>.1927.44 (IV d.C.).<br /><b class="num">3</b> adv. -ῶς [[op.]] [[καταφατικῶς]] [[negativamente]] λέγεσθαι Arist.<i>APr</i>.64<sup>a</sup>14, θεολογούμενος Procop.Gaz.M.87.1452A.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[concluyente]] νομίμῳ τρόπῳ καὶ ἀποφατικῷ <i>PLond</i>.1902ue. (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[aseverativo]] φωνή Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.7.43.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[en forma de respuesta]] Eus.<i>DE</i> 10.8<br /><b class="num">•</b>[[dogmáticamente]] Diodor.T.<i>Rom</i>.(p.84.28).<br />-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[negativo]] op. [[καταφατικός]]: ἡ [[ἀπόφασις]] λόγος ἀ. Arist.<i>Cat</i>.12<sup>b</sup>8, συμπλοκή Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.69, cf. Plu.2.732f, ἐπίρρημα A.D.<i>Synt</i>.245.24, φωνή A.D.<i>Adu</i>.133.22, τὸ ... ἀ. οὐδέτερον A.D.<i>Synt</i>.10.21, 16.5, 9, 244.7<br /><b class="num">•</b>teol. del conocimiento de Dios por vía negativa θεολογίαι Dion.Ar.<i>Myst</i>.M.3.1032C, de un precepto [[prohibitivo]] Ast.Am.<i>Hom</i>.1.1.1.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ ἀ. [[renuncia]] a la vanidad del mundo <i>PLond</i>.1927.44 (IV d.C.).<br /><b class="num">3</b> adv. -ῶς op. [[καταφατικῶς]] [[negativamente]] λέγεσθαι Arist.<i>APr</i>.64<sup>a</sup>14, θεολογούμενος Procop.Gaz.M.87.1452A.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:30, 27 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποφᾰτικός Medium diacritics: ἀποφατικός Low diacritics: αποφατικός Capitals: ΑΠΟΦΑΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apophatikós Transliteration B: apophatikos Transliteration C: apofatikos Beta Code: a)pofatiko/s

English (LSJ)

ή, όν, (ἀπόφημι) A negative, opp. καταφατικός, λόγος Arist.Cat.12b8, cf. Chrysipp.Stoic.2.55,69; ἐπίρρημα A.D.Synt.245.24. Adv. -κῶς Arist.APr.64a14; also written for ἀποφαντικῶς, A.D. Pron.27.16. II conclusive, PLond.5.1902v (vi A.D.).

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 concluyente νομίμῳ τρόπῳ καὶ ἀποφατικῷ PLond.1902ue. (VI d.C.)
aseverativo φωνή Gr.Nyss.Eun.3.7.43.
2 adv. -ῶς en forma de respuesta Eus.DE 10.8
dogmáticamente Diodor.T.Rom.(p.84.28).
-ή, -όν
1 negativo op. καταφατικός: ἡ ἀπόφασις λόγος ἀ. Arist.Cat.12b8, συμπλοκή Chrysipp.Stoic.2.69, cf. Plu.2.732f, ἐπίρρημα A.D.Synt.245.24, φωνή A.D.Adu.133.22, τὸ ... ἀ. οὐδέτερον A.D.Synt.10.21, 16.5, 9, 244.7
teol. del conocimiento de Dios por vía negativa θεολογίαι Dion.Ar.Myst.M.3.1032C, de un precepto prohibitivo Ast.Am.Hom.1.1.1.
2 subst. τὸ ἀ. renuncia a la vanidad del mundo PLond.1927.44 (IV d.C.).
3 adv. -ῶς op. καταφατικῶς negativamente λέγεσθαι Arist.APr.64a14, θεολογούμενος Procop.Gaz.M.87.1452A.

German (Pape)

[Seite 334] verneinend, Gegensatz καταφατικός, im adv.; Arist. de interpr. 7.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
t. de gramm. ou de logique négatif.
Étymologie: ἀπόφημι.
Ant. καταφατικός.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM ἀποφατικός, -ή, -όν) απόφημι
αρνητικός
νεοελλ.
γραμμ.
1. «αποφατικά μόρια» — αυτά που δηλώνουν άρνηση (ου, μη, δεν κ.λπ.)
2. «αποφατική πρόταση» — αυτή που εισάγεται με αρνητικό μόριο ή περιέχει άρνηση.

Russian (Dvoretsky)

ἀποφᾰτικός: отрицательный (λόγος, πρότασις Arst.).