ἀπόδυσις: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de se déshabiller;<br /><b>2</b> action de s'élancer au dehors.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de se déshabiller]];<br /><b>2</b> action de s'élancer au dehors.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:05, 28 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόδῠσις Medium diacritics: ἀπόδυσις Low diacritics: απόδυσις Capitals: ΑΠΟΔΥΣΙΣ
Transliteration A: apódysis Transliteration B: apodysis Transliteration C: apodysis Beta Code: a)po/dusis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἀποδύομαι) A stripping, undressing, J.AJ12.5.1, Plu.2.751f, Porph.Abst.1.31 II gloss on Lat. obitus, POxy. 1099v42.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
acción de desnudarse I.AI 12.241, Plu.2.751f, Porph.Abst.1.31.

German (Pape)

[Seite 302] ἡ, das Ausziehen, Entkleiden, Plut.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de se déshabiller;
2 action de s'élancer au dehors.
Étymologie: ἀποδύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόδῠσις: -εως, ἡ, (ἀποδύομαι), τὸ ἀποδύεσθαι, Πλούτ. 2. 751F.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόδυσις: εως ἡ снимание одежды (ἀποδύσεις καὶ ἀπογυμνώσεις Plut.).