κρουσιδημέω: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς ἀγαθῆς πατρὶς ὁ ξύμπας κόσμος → the whole universe is the fatherland of a good soul
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κρουσιδημέω [κροῦσις, δῆμος] het volk bedriegen. | |elnltext=κρουσιδημέω [κροῦσις, δῆμος] [[het volk bedriegen]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:48, 29 November 2022
English (LSJ)
parody on κρουσιμετρέω, cheat the people, Ar.Eq. 859.
German (Pape)
[Seite 1514] komisches Wort bei Ar. Equ. 859, nach κρουσιμετρέω gebildet, das Volk täuschen u. betrügen, indem man es aufwiegelt.
Greek (Liddell-Scott)
κρουσιδημέω: ἐν Ἀριστοφ. Ἱππ. 859, παρῳδία ἐπὶ τοῦ κρουσιμετρέω, ἐξαπατῶ τὸν δῆμον, «κρουσιδημῶν, κατακρούων τῇ βοῇ, ἢ τὸν δῆμον ἀπατῶν καὶ παρακρουόμενος τῇ βοῇ. ἔστι δὲ παρὰ τὸ κρουσιμετρεῖν, ὃ λέγεται ἐπὶ τῶν τοῖς μέτροις παραλογιζομένων» Σουΐδ ἐν λέξ.
Russian (Dvoretsky)
κρουσῐδημέω: ирон. обманывать народ, (вообще) надувать (τινα Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρουσιδημέω [κροῦσις, δῆμος] het volk bedriegen.