tapete: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2, $3, $4 ")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=tapete tapetis N N :: woolen cloth or rug used as a covering, hanging, carpet, tapestry
|lnetxt=tapete tapetis N N :: [[woolen cloth or rug used as a covering]], [[hanging]], [[carpet]], [[tapestry]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Latest revision as of 19:38, 29 November 2022

Latin > English

tapete tapetis N N :: woolen cloth or rug used as a covering, hanging, carpet, tapestry

Latin > English (Lewis & Short)

tăpēte: is, n. (
I sing. acc. m. tapeta fulgentem, Sil. 4, 270; plur. tapetia, Plaut. Ps. 1, 2, 14; id. Stich. 2, 2, 54; Vulg. 2 Reg. 17, 28; but nom. tapeta, from unused tapetum, Lucil. ap. Prob. p. 130: tapetae, Enn. ap. Fest. p. 351 Müll.; Placid. Gloss.; acc. m. tapetas pulcros, Verg. A. 9, 358; abl. tapetibus, id. ib. 9, 325; Liv. 40, 24, 7; Ov. M. 13, 638; Varr ap. Non. 542, 15: tapetis, Verg. A. 7, 277 Serv. ad loc.; Mart. 14, 147, 1; cf. the Gr. forms from τάπης,> and v. Neue, Formenl. 2, 570 sq.); cloth wrought with figures in different colors, for covering walls, floors, tables, couches, etc., a carpet, tapestry, hangings, coverlet, etc. (syn. stragulum); sing. nom. tapete, Turp. and Caecil. ap. Non. 229, 7, and 542, 18; abl. tapete, Sil. 17, 64.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tăpētĕ, is, n., et tăpētum, ī, n., tapis, tapisserie [pour recouvrir toute espèce de choses] : nom. pl. tapetia Pl. Ps. 147 ; St. 378 || abl. pl. tapetibus Virg. En. 9, 325 ; Liv. 40, 24, 7 ; Ov. M. 13, 638 || abl. pl. tapetis Virg. En. 7, 277 ; Plin. 8, 191 ; Mart. 14, 147, 1. forme tapes m. : nomin. inusité d’après Char. 62, 7 ; acc. tapeta Sil. 4, 270 ; abl. tapete Sil. 17, 64 ; acc. pl. tapetas Virg. En. 9, 358 ; Stat. Th. 1, 518 ; 10, 107.

Latin > German (Georges)

tapēte, is, n. u. tapētum, ī, n. (τάπης), der Teppich, um Wände, Tische, Sofas, Fußböden usw. zu bekleiden, Nom. od. Akk. tapete, Caecil. com. inc. fab. XXXV. Turpil. com. 216; vgl. Fest. 351 (b), 5: Nom. u. Akk. Plur. tapetia, Plaut. Pseud. 147; Stich. 378. Valer. imp. bei Vopisc. Aurel. 12, 1. Vulg. 2. regg. 17, 28: Abl. Plur. tapetibus, Varro sat. Men. 212. Verg. Aen. 9, 325. Liv. 40, 24, 7. Ov. met. 13, 638. Vulg. prov. 7, 16 u. Ezech. 27, 20: Nom. Plur. tapeta, Poët. inc. fr. bei Prob. instit. art. 130, 1: Abl. Plur. tapetis, Verg. Aen. 7, 277. Plin. 8, 191. Mart. 14, 147, 1. Apul. met. 10, 18. – / Der griech. Nom. tapes (masc.) ist ungebr. nach Charis. 62, 7: Akk. Sing. tapeta, Sil. 4, 270: Abl. Sing. tapete, Sil. 17, 64: Akk. Plur. tapetas, Verg. Aen. 9, 358. Stat. Theb. 1, 518; 10, 107.

Spanish > Greek

ἐνάπλωμα