suspiritus: Difference between revisions
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
(6_16) |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=suspiritus suspiritus N M :: [[sigh]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>suspīrĭtus</b>: ūs, m. [[suspiro]],<br /><b>I</b> a [[breathing]] [[deeply]] or [[with]] [[difficulty]], a [[deep]] [[breath]], a [[sigh]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): enicat [[suspiritus]], Plaut. Merc. 1, 2, 4 (14 Ritschl): quem [[nemo]] aspicere [[sine]] suspiritu posset, Cic. Att. 1, 18, 3 Orell. N. cr.: [[suspiritus]] et [[gemitus]], Liv. 30, 15, 3: longos trahens [[suspiritus]], App. M. 8, p. 207. | |lshtext=<b>suspīrĭtus</b>: ūs, m. [[suspiro]],<br /><b>I</b> a [[breathing]] [[deeply]] or [[with]] [[difficulty]], a [[deep]] [[breath]], a [[sigh]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): enicat [[suspiritus]], Plaut. Merc. 1, 2, 4 (14 Ritschl): quem [[nemo]] aspicere [[sine]] suspiritu posset, Cic. Att. 1, 18, 3 Orell. N. cr.: [[suspiritus]] et [[gemitus]], Liv. 30, 15, 3: longos trahens [[suspiritus]], App. M. 8, p. 207. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>suspīrĭtŭs</b>, ūs, m. ([[suspiro]]), profond soupir : Pl. Merc. 124 ; Cist. 56 ; Cic. Att. 1, 18, 3 ; Liv. 30, 15, 3. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=suspīritus, ūs, m. ([[suspiro]]), das tiefe [[Atemholen]], Keuchen, Ächzen, [[Seufzen]], [[creber]] susp. et [[gemitus]], Liv. 30, 15, 3: susp. [[cruciatus]] tarditate vehementior, Apul. [[met]]. 10, 2: [[simul]] enicat [[suspiritus]], Plaut. merc. 114: ut petivit suspiritum [[alte]], Plaut. cist. 56: traxit ex [[intimo]] ventre suspiritum, Plaut. truc. 600: [[imo]] de pectore cruciabilem suspiritum ducens, Apul. [[met]]. 1, 7: quem [[nemo]] [[praeter]] [[nos]] philosophos [[sine]] suspiritu aspicere posset, Cic. ad Att. 1, 18, 3: Plur., votis intermiscet [[suspiritus]], Apul. [[met]]. 6, 29. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:58, 29 November 2022
Latin > English
suspiritus suspiritus N M :: sigh
Latin > English (Lewis & Short)
suspīrĭtus: ūs, m. suspiro,
I a breathing deeply or with difficulty, a deep breath, a sigh (rare but class.): enicat suspiritus, Plaut. Merc. 1, 2, 4 (14 Ritschl): quem nemo aspicere sine suspiritu posset, Cic. Att. 1, 18, 3 Orell. N. cr.: suspiritus et gemitus, Liv. 30, 15, 3: longos trahens suspiritus, App. M. 8, p. 207.
Latin > French (Gaffiot 2016)
suspīrĭtŭs, ūs, m. (suspiro), profond soupir : Pl. Merc. 124 ; Cist. 56 ; Cic. Att. 1, 18, 3 ; Liv. 30, 15, 3.
Latin > German (Georges)
suspīritus, ūs, m. (suspiro), das tiefe Atemholen, Keuchen, Ächzen, Seufzen, creber susp. et gemitus, Liv. 30, 15, 3: susp. cruciatus tarditate vehementior, Apul. met. 10, 2: simul enicat suspiritus, Plaut. merc. 114: ut petivit suspiritum alte, Plaut. cist. 56: traxit ex intimo ventre suspiritum, Plaut. truc. 600: imo de pectore cruciabilem suspiritum ducens, Apul. met. 1, 7: quem nemo praeter nos philosophos sine suspiritu aspicere posset, Cic. ad Att. 1, 18, 3: Plur., votis intermiscet suspiritus, Apul. met. 6, 29.