ἀνύτω: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἁνύτω Th.2.75, 76<br /><b class="num">• Morfología:</b> pres.; cf. otros temas en [[ἀνύω]]<br /><b class="num">I</b> abs.<br /><b class="num">1</b> en v. med. [[completarse]], [[realizarse]] θοῶς δέ οἱ ἤνυτο ἔργον con rapidez avanzó su obra</i>, <i>Od</i>.5.243<br /><b class="num">•</b>fig. [[crecer desarrollarse]] ἀμφὶ σὰς ἀιόνας ... ἠνυτόμαν τροφαῖς cabe tus orillas (del Escamandro) crecí en mi crianza</i> A.<i>A</i>.1159.<br /><b class="num">2</b> en v. act. [[tener éxito]], [[aprovechar]] ἐφόρουν ... καὶ εἴ τι ἄλλο ἁνύτειν μέλλοι ἐπιβαλλόμενον traían ... cualquier cosa que pudiera ser útil al ser echada</i> Th.2.75, ἐπιβάλλοντας ἧσσον ἁνύτειν amontonar sin eficacia</i> Th.2.76<br /><b class="num">•</b>σμικρὸν ἀνύτειν [[tener poco éxito]] Pl.<i>Sph</i>.230a.<br /><b class="num">II</b> c. indicación de término<br /><b class="num">1</b> c. ac. de dirección [[dirigirse a]], [[encaminarse]], [[avanzar]] τὸν παγκοίτην ... θάλαμον τήνδ' Ἀντιγόνην ἀνύτουσαν S.<i>Ant</i>.805<br /><b class="num">•</b>abs. ἤνυτον ... ταχύς S.<i>Ant</i>.231.<br /><b class="num">2</b> [[acabar]] εἰς πομπὴν καὶ ῥημάτων ἀγλαϊσμὸν ἀνύτει Pl.<i>Ax</i>.369d.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἁνύτω Th.2.75, 76<br /><b class="num">• Morfología:</b> pres.; cf. otros temas en [[ἀνύω]]<br /><b class="num">I</b> [[abs]].<br /><b class="num">1</b> en v. med. [[completarse]], [[realizarse]] θοῶς δέ οἱ ἤνυτο ἔργον con rapidez avanzó su obra</i>, <i>Od</i>.5.243<br /><b class="num">•</b>fig. [[crecer desarrollarse]] ἀμφὶ σὰς ἀιόνας ... ἠνυτόμαν τροφαῖς cabe tus orillas (del Escamandro) crecí en mi crianza</i> A.<i>A</i>.1159.<br /><b class="num">2</b> en v. act. [[tener éxito]], [[aprovechar]] ἐφόρουν ... καὶ εἴ τι ἄλλο ἁνύτειν μέλλοι ἐπιβαλλόμενον traían ... cualquier cosa que pudiera ser útil al ser echada</i> Th.2.75, ἐπιβάλλοντας ἧσσον ἁνύτειν amontonar sin eficacia</i> Th.2.76<br /><b class="num">•</b>σμικρὸν ἀνύτειν [[tener poco éxito]] Pl.<i>Sph</i>.230a.<br /><b class="num">II</b> c. indicación de término<br /><b class="num">1</b> c. ac. de dirección [[dirigirse a]], [[encaminarse]], [[avanzar]] τὸν παγκοίτην ... θάλαμον τήνδ' Ἀντιγόνην ἀνύτουσαν S.<i>Ant</i>.805<br /><b class="num">•</b>abs. ἤνυτον ... ταχύς S.<i>Ant</i>.231.<br /><b class="num">2</b> [[acabar]] εἰς πομπὴν καὶ ῥημάτων ἀγλαϊσμὸν ἀνύτει Pl.<i>Ax</i>.369d.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:53, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνῠτω Medium diacritics: ἀνύτω Low diacritics: ανύτω Capitals: ΑΝΥΤΩ
Transliteration A: anýtō Transliteration B: anytō Transliteration C: anyto Beta Code: a)nu/tw

English (LSJ)

or ἁνύτω, Att.form of ἀνύω.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἁνύτω Th.2.75, 76
• Morfología: pres.; cf. otros temas en ἀνύω
I abs.
1 en v. med. completarse, realizarse θοῶς δέ οἱ ἤνυτο ἔργον con rapidez avanzó su obra, Od.5.243
fig. crecer desarrollarse ἀμφὶ σὰς ἀιόνας ... ἠνυτόμαν τροφαῖς cabe tus orillas (del Escamandro) crecí en mi crianza A.A.1159.
2 en v. act. tener éxito, aprovechar ἐφόρουν ... καὶ εἴ τι ἄλλο ἁνύτειν μέλλοι ἐπιβαλλόμενον traían ... cualquier cosa que pudiera ser útil al ser echada Th.2.75, ἐπιβάλλοντας ἧσσον ἁνύτειν amontonar sin eficacia Th.2.76
σμικρὸν ἀνύτειν tener poco éxito Pl.Sph.230a.
II c. indicación de término
1 c. ac. de dirección dirigirse a, encaminarse, avanzar τὸν παγκοίτην ... θάλαμον τήνδ' Ἀντιγόνην ἀνύτουσαν S.Ant.805
abs. ἤνυτον ... ταχύς S.Ant.231.
2 acabar εἰς πομπὴν καὶ ῥημάτων ἀγλαϊσμὸν ἀνύτει Pl.Ax.369d.

German (Pape)

[Seite 267] eigtl. att. Form des praes. u. impf. für ἀνύω, wo man die übrigen tempp. sehe, Thuc. 2, 65; Plat.; Ar.

French (Bailly abrégé)

impf. ἤνυτον, att. ἥνυτον;
les autres temps se confondent avec ceux de ἀνύω;
c. ἀνύω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνύτω: или ἁνύτω Trag., Xen., Plat. = ἀνύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνύτω: ἢ ἁνύτω, Ἀττ. τύπος τοῦ ἀνύω.

Greek Monolingual

ἀνύτω κ. ἁνύτω αττ. (Α)
βλ. ανύω.

Greek Monotonic

ἀνύτω: ή ἁνύτω, Αττ. τύπος του ἀνύω.