κυλικεῖον: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2, $3$4 ")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κῠλῐκεῖον''': τό, [[τράπεζα]] οἰνοπωλείου ἢ οἰκίας, ἐπὶ τῆς ὁποίας ἐτίθεντο τὰ ποτήρια, [[σκευοθήκη]] ποτηρίων, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 460D. ΙΙ. [[συμπόσιον]], Κρατῖν. Νεώτ. ἐν «Χείρωνι» 1.
|lstext='''κῠλῐκεῖον''': τό, [[τράπεζα]] οἰνοπωλείου ἢ οἰκίας, ἐπὶ τῆς ὁποίας ἐτίθεντο τὰ ποτήρια, [[σκευοθήκη]] ποτηρίων, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 460D. ΙΙ. [[συμπόσιον]], Κρατῖν. Νεώτ. ἐν «Χείρωνι» 1.
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>[[Schenktisch]] od. [[Schrank]] zum [[Aufbewahren]] der Trinkgeschirre</i>, Ath. XI.460d, mit Beispielen aus den comic., wie XII.534e.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 21: Line 24:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κυλικεῖον -ου, τό [κύλιξ] [[kast voor drinkgerei]], [[buffetkast]].
|elnltext=κυλικεῖον -ου, τό [κύλιξ] [[kast voor drinkgerei]], [[buffetkast]].
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>[[Schenktisch]] od. [[Schrank]] zum [[Aufbewahren]] der Trinkgeschirre</i>, Ath. XI.460d, mit Beispielen aus den comic., wie XII.534e.
}}
}}

Revision as of 12:33, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠλῐκεῖον Medium diacritics: κυλικεῖον Low diacritics: κυλικείον Capitals: ΚΥΛΙΚΕΙΟΝ
Transliteration A: kylikeîon Transliteration B: kylikeion Transliteration C: kylikeion Beta Code: kulikei=on

English (LSJ)

τό, A sideboard, stand for drinking-vessels, Ar.Fr.104, Anaxandr.29, Eub.62, PCair.Zen.14.9 (iii B.C.). II carousal, Cratin.Jun.9.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
armoire où l'on serre les coupes et vases à boire.
Étymologie: κύλιξ.

Greek (Liddell-Scott)

κῠλῐκεῖον: τό, τράπεζα οἰνοπωλείου ἢ οἰκίας, ἐπὶ τῆς ὁποίας ἐτίθεντο τὰ ποτήρια, σκευοθήκη ποτηρίων, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 460D. ΙΙ. συμπόσιον, Κρατῖν. Νεώτ. ἐν «Χείρωνι» 1.

German (Pape)

τό, Schenktisch od. Schrank zum Aufbewahren der Trinkgeschirre, Ath. XI.460d, mit Beispielen aus den comic., wie XII.534e.

Russian (Dvoretsky)

κῠλῐκεῖον: τό шкаф для винной посуды, буфет Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυλικεῖον -ου, τό [κύλιξ] kast voor drinkgerei, buffetkast.