μαλακιάω: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τῶν Ἱπποκράτους καὶ Πλάτωνος δογμάτων → On the Doctrines of Hippocrates and Plato

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[μαλακιέω]].
|btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[μαλακιέω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[weichlich]], [[schwächlich]] sein</i>, αἱ κύνες μαλακιῶσαι τὰς ῥῖνας οὐ δύνανται αἰσθάνεσθαι, Xen. <i>Cyn</i>. 5.2, <i>die an den [[Nasen]] [[leiden]] oder schwache [[Nasen]] haben</i>; μαλακιῶ τὸ [[σῶμα]], Luc. <i>Lexiph</i>. 2; Plut. sagt auch ἂν οἱ [[βόες]] εἰς τὰς χηλὰς μαλακιῶσι, <i>S. N. V</i>. 16. In <i>B.A</i>. μαλακιῆν durch τὸ ὑπὸ κρύους ναρκᾶν [[erklärt]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μᾰλᾰκιάω, = [[μαλακίζομαι]], Xen., Plut.]
|mdlsjtxt=μᾰλᾰκιάω, = [[μαλακίζομαι]], Xen., Plut.]
}}
{{pape
|ptext=<i>[[weichlich]], [[schwächlich]] sein</i>, αἱ κύνες μαλακιῶσαι τὰς ῥῖνας οὐ δύνανται αἰσθάνεσθαι, Xen. <i>Cyn</i>. 5.2, <i>die an den [[Nasen]] [[leiden]] oder schwache [[Nasen]] haben</i>; μαλακιῶ τὸ [[σῶμα]], Luc. <i>Lexiph</i>. 2; Plut. sagt auch ἂν οἱ [[βόες]] εἰς τὰς χηλὰς μαλακιῶσι, <i>S. N. V</i>. 16. In <i>B.A</i>. μαλακιῆν durch τὸ ὑπὸ κρύους ναρκᾶν [[erklärt]].
}}
}}

Revision as of 12:34, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰλᾰκιάω Medium diacritics: μαλακιάω Low diacritics: μαλακιάω Capitals: ΜΑΛΑΚΙΑΩ
Transliteration A: malakiáō Transliteration B: malakiaō Transliteration C: malakiao Beta Code: malakia/w

English (LSJ)

become soft, τῶν βοῶν, ἂν εἰς τὰς χηλὰς μαλακιῶσι, προσαλείφειν τὰ ἄκρα τῶν κεράτων Plu.2.559f codd. (fort. μαλκίωσι); v. μαλκίω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
c. μαλακιέω.

German (Pape)

weichlich, schwächlich sein, αἱ κύνες μαλακιῶσαι τὰς ῥῖνας οὐ δύνανται αἰσθάνεσθαι, Xen. Cyn. 5.2, die an den Nasen leiden oder schwache Nasen haben; μαλακιῶ τὸ σῶμα, Luc. Lexiph. 2; Plut. sagt auch ἂν οἱ βόες εἰς τὰς χηλὰς μαλακιῶσι, S. N. V. 16. In B.A. μαλακιῆν durch τὸ ὑπὸ κρύους ναρκᾶν erklärt.

Russian (Dvoretsky)

μᾰλᾰκιάω: (тж. μ. τὸ σῶμα Luc.) быть слабым или болезненным, прихварывать: μ. εἰς τὰς χηλάς Plut. иметь слабые или больные копыта; αἱ κύνες μαλακιῶσαι τὰς ῥῖνας Xen. собаки с плохо развитым обонянием.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰλᾰκιάω: ἡμαρτημένη γραφ. παρὰ Ξεν. καὶ Πλουτ. ἀντὶ μαλκίω, ὃ ἴδε.

Greek Monotonic

μᾰλᾰκιάω: = το επόμ., σε Ξεν., Πλούτ.

Middle Liddell

μᾰλᾰκιάω, = μαλακίζομαι, Xen., Plut.]