ἀηδοποιός: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-όν<br />[[que suscita riñas]] glos. a [[litigiosus]], <i>Gloss</i>.2.123.
|dgtxt=-όν<br />[[que suscita riñas]] glos. a [[litigiosus]], <i>Gloss</i>.2.123.
}}
{{trml
|trtx====[[litigious]]===
Esperanto: procesema; German: [[prozessfreudig]], [[klagefreudig]], [[klagewütig]]; Greek: [[δικομανής]], [[φιλόδικος]]; Ancient Greek: [[ἀηδοποιός]], [[δικανικός]], [[δικαρράφος]], [[ἐγκληματικός]], [[παλίνδικος]], [[πολύδικος]], [[πολυνεικής]], [[φίλαίτιος]], [[φιλεχθής]], [[φιληλιαστής]], [[φιλόδικος]]; Ido: procesema; Latin: [[litigiosus]]
}}
}}

Revision as of 21:38, 10 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀηδοποιός Medium diacritics: ἀηδοποιός Low diacritics: αηδοποιός Capitals: ΑΗΔΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: aēdopoiós Transliteration B: aēdopoios Transliteration C: aidopoios Beta Code: a)hdopoio/s

English (LSJ)

όν, quarrelsome, Gloss.

Spanish (DGE)

-όν
que suscita riñas glos. a litigiosus, Gloss.2.123.

Translations