προσυποβάλλω: Difference between revisions

From LSJ

Τὶ δὲ σὺ διά τὸν Θεὸν δύνασαι ἀρνηθῆναι; Οἷον δὲ μέτρον ἀγάπης τῶν ἀγαπώντων σε ἐστί; (Χρύσανθος Καταπόδης, Σχολὴ Ζωῆς) → ?

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=placer en outre dessous.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ὑποβάλλω]].
|btext=[[placer en outre dessous]].<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ὑποβάλλω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:55, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυποβάλλω Medium diacritics: προσυποβάλλω Low diacritics: προσυποβάλλω Capitals: ΠΡΟΣΥΠΟΒΑΛΛΩ
Transliteration A: prosypobállō Transliteration B: prosypoballō Transliteration C: prosypovallo Beta Code: prosupoba/llw

English (LSJ)

place under, submit besides, Plu.2.814f:—Pass., Gal.18(2).454.

German (Pape)

[Seite 785] noch dazu unterwerfen, τράχηλον, Plut. reip. ger. praec. 19.

French (Bailly abrégé)

placer en outre dessous.
Étymologie: πρός, ὑποβάλλω.

Russian (Dvoretsky)

προσυποβάλλω: сверх того подкладывать, еще подставлять (τὸν τράχηλον Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

προσυποβάλλω: ὑποβάλλω προσέτι, Πλούτ. 2. 814F, Γαλην.

Greek Monolingual

Α ὑποβάλλω
τοποθετώ κάτι ακόμη από κάτω («τοῦ σκέλους δεδεμένου προσυποβάλλειν καὶ τὸν τράχηλον», Πλούτ.).