ἐπικινδυνεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
(Bailly1_2)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $2.<br")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=être exposé à un danger, être aventuré.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κινδυνεύω]].
|btext=[[être exposé à un danger]], [[être aventuré]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κινδυνεύω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικινδῡνεύομαι:''' Παθ., βρίσκομαι σε κίνδυνο, [[διακινδυνεύω]], σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπικινδῡνεύομαι:''' [[подвергаться опасности]]: ἐπικινδυνεύεται τῷ δανείσαντι τὰ χρήματα Dem. деньгами рискует заимодавец.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Pass. to be risked, Dem.
}}
}}

Latest revision as of 12:35, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

être exposé à un danger, être aventuré.
Étymologie: ἐπί, κινδυνεύω.

Greek Monotonic

ἐπικινδῡνεύομαι: Παθ., βρίσκομαι σε κίνδυνο, διακινδυνεύω, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικινδῡνεύομαι: подвергаться опасности: ἐπικινδυνεύεται τῷ δανείσαντι τὰ χρήματα Dem. деньгами рискует заимодавец.

Middle Liddell

Pass. to be risked, Dem.