πλινθοποιέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />fabriquer des briques.<br />'''Étymologie:''' [[πλίνθος]], [[ποιέω]]. | |btext=-ῶ :<br />[[fabriquer des briques]].<br />'''Étymologie:''' [[πλίνθος]], [[ποιέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 14:25, 8 January 2023
English (LSJ)
make bricks, Eust.ad D.P.511.
German (Pape)
[Seite 636] = πλινθουργέω; Ar. Av. 1139; Eust. in Dion. Per. 512.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
fabriquer des briques.
Étymologie: πλίνθος, ποιέω.
Russian (Dvoretsky)
πλινθοποιέω: изготовлять кирпичи Arph.
Greek (Liddell-Scott)
πλινθοποιέω: κατασκευάζω πλίνθους, Ἀριστοφ. Ὄρν. 1139, Εὐστ. εἰς Διον. Π. 511.
Greek Monotonic
πλινθοποιέω: μέλ. -ήσω, κατασκευάζω πλίνθους, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
πλινθο-ποιέω, fut. -ήσω
to make bricks, Ar.