σταχυμήτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Πάντ' ἀνακαλύπτων ὁ χρόνος πρὸς φῶς φέρει → Omnia revelans tempus in lucem eruit → Die Zeit deckt alles auf und bringt es an den Tag

Menander, Monostichoi, 459
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ορος (ἡ) :<br />mère des épis.<br />'''Étymologie:''' [[στάχυς]], [[μήτηρ]].
|btext=ορος (ἡ) :<br />[[mère des épis]].<br />'''Étymologie:''' [[στάχυς]], [[μήτηρ]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:42, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στᾰχῠμήτωρ Medium diacritics: σταχυμήτωρ Low diacritics: σταχυμήτωρ Capitals: ΣΤΑΧΥΜΗΤΩΡ
Transliteration A: stachymḗtōr Transliteration B: stachymētōr Transliteration C: stachymitor Beta Code: staxumh/twr

English (LSJ)

ορος, ἡ, mother of ears of corn, of Isis, APl.4.264; τύρσις, of Egypt, Sammelb.5829.7.

German (Pape)

[Seite 931] ἡ, Mutter der Aehre, Isis, Ep. ad. 271 (Plan. 264).

French (Bailly abrégé)

ορος (ἡ) :
mère des épis.
Étymologie: στάχυς, μήτηρ.

Greek (Liddell-Scott)

στᾰχυμήτωρ: -ορος, ἡ, μήτηρ τῶν σταχύων, τοῦ σίτου, ἐπὶ τῆς Ἴσιδος, Ἀνθ. Πλαν. 264.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(για την Ίσιδα) η μητέρα τών σταχιών, τών σιτηρών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στάχυς + μήτηρ.

Greek Monotonic

στᾰχυμήτωρ: -ορος, ἡ, μητέρα σταχυών σιταριού, λέγεται για την Ίσιδα, σε Ανθ.

Middle Liddell

στᾰχυ-μήτωρ, ορος, ἡ,
mother of ears of corn, Anth.