ἐκδιψάω: Difference between revisions
From LSJ
Λόγῳ με πεῖσον, φαρμάκῳ σοφωτάτῳ → Oratione leni, medicina optima → Mit Worten überzeuge mich, der klügsten Medizin
m (Text replacement - "Étymologie:''' ἐκ," to "Étymologie:''' ἐκ,") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />mourir de soif.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[διψάω]]. | |btext=-ῶ :<br />][[mourir de soif]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[διψάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:25, 8 January 2023
English (LSJ)
to be parched with drought, of plants, Thphr.CP5.9.3; of a person, to be very thirsty, Plu.Cleom.29.
Spanish (DGE)
1 secarse, agostarse de plantas διὰ τοὺς αὐχμούς Thphr.CP 5.9.3
•de anim. morir de sed ἐῶσι τὸ ὄρνεον ἄποτον ἐκδιψῆσαι Anon.Alch.369.26.
2 estar sediento de pers. Plu.Cleom.29
•fig. πλήρωσόν μου τὸ ἐκδιψώμενον καταθύμιον Ephr.Syr.3.535D.
German (Pape)
[Seite 757] (s. διψάω), sehr dürften; Theophr.; Plut. Cleom. 29.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
]mourir de soif.
Étymologie: ἐκ, διψάω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκδιψάω: διψῶ καθ’ ὑπερβολήν, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 3, Πλουτ. Κλεομ. 29.
Russian (Dvoretsky)
ἐκδιψάω: мучиться жаждой Plut.