ὑποπεινάω: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />commencer à avoir faim.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[πεινάω]]. | |btext=-ῶ :<br />][[commencer à avoir faim]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[πεινάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 16:52, 8 January 2023
English (LSJ)
begin to be hungry, Ar.Pl.536 (anap.).
German (Pape)
[Seite 1228] (s. πεινάω), ein wenig hungern, Ar. Plut. 536.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
]commencer à avoir faim.
Étymologie: ὑπό, πεινάω.
Russian (Dvoretsky)
ὑποπεινάω: испытывать некоторый голод, быть полуголодным Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποπεινάω: ἀρχίζω νὰ πεινῶ, Ἀριστοφ. Πλ. 536.
Greek Monotonic
ὑποπεινάω: μέλ. -ήσω, πεινώ κάπως, αρχίζω να πεινώ, σε Αριστοφ.