περίθλασις: Difference between revisions

From LSJ

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de briser autour, contusion.<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de briser autour]], [[contusion]].<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:25, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίθλᾰσις Medium diacritics: περίθλασις Low diacritics: περίθλασις Capitals: ΠΕΡΙΘΛΑΣΙΣ
Transliteration A: períthlasis Transliteration B: perithlasis Transliteration C: perithlasis Beta Code: peri/qlasis

English (LSJ)

εως, ἡ, crushing, contusion, Plu.2.609e. Herod.Med. ap.Orib.10.37.6, Sor.1.80, Gal.18(1).468.

German (Pape)

[Seite 577] ἡ, Quetschung, Plut. cons. ad ux. 5.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de briser autour, contusion.
Étymologie: περιθλάω.

Greek (Liddell-Scott)

περίθλᾰσις: ἡ, σύντριψις γύρωθεν, σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.

Russian (Dvoretsky)

περίθλᾰσις: εως ἡ ущемление или ушиб (τῆς θηλῆς Plut.).