ἐκθηριόω: Difference between revisions

From LSJ

μέγα πνεῦμα καὶ πολλὴν θάλασσαν → strong wind and high waves

Source
m (Text replacement - "Étymologie:''' ἐκ," to "Étymologie:''' ἐκ,")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />transformer en bête sauvage, rendre sauvage.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[βιβάζω]].
|btext=-ῶ :<br />[[transformer en bête sauvage]], [[rendre sauvage]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[βιβάζω]].
}}
}}

Revision as of 19:07, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκθηριόω Medium diacritics: ἐκθηριόω Low diacritics: εκθηριόω Capitals: ΕΚΘΗΡΙΟΩ
Transliteration A: ekthērióō Transliteration B: ekthērioō Transliteration C: ekthirioo Beta Code: e)kqhrio/w

English (LSJ)

make savage, τινάς Ph.Fr.98 H.; ἑαυτόν Longus 1.20:— Pass., become quite wild or savage, Ph.1.430, Iamb.Protr.5; also, assume animal shape, E.Ba.1331.

Spanish (DGE)

I 1convertir en fiera, animalizar αὑτόν disfrazándose con una piel de lobo, Longus 1.20.3, en v. pas. ἐκθηριωθεῖσ' ὄφεος ἀλλάξει τύπον Harmonía, E.Ba.1331
fig. embrutecer ἐκθηριοῖ αὐτοὺς οἷόν τι θήραμα Ph.Fr.98.
2 soliviantar, incitar al odio ἐκθηριοῖ· μισεῖν ποιεῖ. διεγείρει Hsch.
II en v. med.-pas. convertirse en fiera, animalizarse, fig. embrutecerse ἐκτεθηριωμένος ... νοῦς mente salvaje la de los tiranos, Ph.1.430, τὸ ἄλογον μέρος τῆς ψυχῆς τὸ περὶ ἡδονὰς ... ἐκθηριούμενον Clem.Al.Paed.3.11.53, por la pérdida de νοῦς Iambl.Protr.5, por la idolatría, Clem.Al.Prot.10.91, por el pecado, Chrys.M.62.264.

German (Pape)

[Seite 760] zum wilden Thiere, wild machen; Eur. Bacch. 1332; Long. Past. 1, 20.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
transformer en bête sauvage, rendre sauvage.
Étymologie: ἐκ, βιβάζω.