αἰσιόομαι: Difference between revisions

From LSJ

πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί → many are called, but few are chosen

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />regarder comme un présage favorable.<br />'''Étymologie:''' [[αἴσιος]].
|btext=-οῦμαι;<br />[[regarder comme un présage favorable]].<br />'''Étymologie:''' [[αἴσιος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:32, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰσιόομαι Medium diacritics: αἰσιόομαι Low diacritics: αισιόομαι Capitals: ΑΙΣΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: aisióomai Transliteration B: aisioomai Transliteration C: aisioomai Beta Code: ai)sio/omai

English (LSJ)

Med., take as a good omen, think lucky, Plu.2.774c, App.BC5.97: c. inf., Mith.20.

Spanish (DGE)

considerar de buen agüero c. ac. τὸ χωρίον Plu.2.774c, cf. Sch.Arat.269M.
c. inf. αἰσιούμενος Μιθριδάτην σταθμεῦσαι App.Mith.20
abs. App.BC 5.97.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
regarder comme un présage favorable.
Étymologie: αἴσιος.

Greek (Liddell-Scott)

αἰσιόομαι: μέσ., λαμβάνω τι ὡς καλὸν οἰωνόν, νομίζω τι τυχηρόν, Πλούτ. 2. 774C, κτλ.

Russian (Dvoretsky)

αἰσιόομαι: считать благоприятным предзнаменованием (τι Plut.).

German (Pape)

als günstige Vorbedeutung ansehen, App. Mithr. 20, B.Civ. 5.97; Plut. am. narr. 3.