ἀναχαίνω: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $3.<br") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anachaino | |Transliteration C=anachaino | ||
|Beta Code=a)naxai/nw | |Beta Code=a)naxai/nw | ||
|Definition=< | |Definition=v. [[ἀναχάσκω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[abrir la boca]] κἀναχανὼν μέγα Ar.<i>Eq</i>.641, cf. [[LXX]] 2<i>Ma</i>.6.18, Luc.<i>VH</i> 2.1<br /><b class="num">•</b>medic. del cuello de la matriz στόμα ... ἀνακεχηνός Hp.<i>Nat.Mul</i>.45<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[abrirse]] Hp.<i>Superf</i>.29.10, <i>Steril</i>.217, cf. [[ἀναχάσκω]].<br /><b class="num">2</b> fig. [[anhelar]], [[encapricharse por]] πρὸς ταῦτα Ephr.Syr.1.25E. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] (s. [[χαίνω]]), nur aor. II., gähnend den Mund öffnen, Luc. V. Hist. I, 31, Gegensatz [[συμμύω]]; übh. den Mund aufsperren, ἀναχανὼν μέγα ἀνέκραγον Ar. Equ. 639. Auch von Wunden, aufklaffen, Hippocr. S. [[ἀναχάσκω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] (s. [[χαίνω]]), nur aor. II., gähnend den Mund öffnen, Luc. V. Hist. I, 31, Gegensatz [[συμμύω]]; übh. den Mund aufsperren, ἀναχανὼν μέγα ἀνέκραγον Ar. Equ. 639. Auch von Wunden, aufklaffen, Hippocr. S. [[ἀναχάσκω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> ἀναχανοῦμαι, <i>ao.2</i> [[ἀνέχανον]], <i>pf.</i> [[ἀνακέχηνα]];<br />[[ouvrir la bouche toute grande]], [[bâiller]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χαίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναχαίνω:''' [[широко разевать рот]] Arph., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναχαίνω''': ἴδε ἐν λ. [[ἀναχάσκω]]. | |lstext='''ἀναχαίνω''': ἴδε ἐν λ. [[ἀναχάσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναχαίνω:''' βλ. [[ἀναχάσκω]]. | |lsmtext='''ἀναχαίνω:''' βλ. [[ἀναχάσκω]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:00, 9 January 2023
English (LSJ)
v. ἀναχάσκω.
Spanish (DGE)
1 abrir la boca κἀναχανὼν μέγα Ar.Eq.641, cf. LXX 2Ma.6.18, Luc.VH 2.1
•medic. del cuello de la matriz στόμα ... ἀνακεχηνός Hp.Nat.Mul.45
•en v. med. abrirse Hp.Superf.29.10, Steril.217, cf. ἀναχάσκω.
2 fig. anhelar, encapricharse por πρὸς ταῦτα Ephr.Syr.1.25E.
German (Pape)
[Seite 214] (s. χαίνω), nur aor. II., gähnend den Mund öffnen, Luc. V. Hist. I, 31, Gegensatz συμμύω; übh. den Mund aufsperren, ἀναχανὼν μέγα ἀνέκραγον Ar. Equ. 639. Auch von Wunden, aufklaffen, Hippocr. S. ἀναχάσκω.
French (Bailly abrégé)
f. ἀναχανοῦμαι, ao.2 ἀνέχανον, pf. ἀνακέχηνα;
ouvrir la bouche toute grande, bâiller.
Étymologie: ἀνά, χαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναχαίνω: широко разевать рот Arph., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναχαίνω: ἴδε ἐν λ. ἀναχάσκω.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἀναχαίνω: βλ. ἀναχάσκω.