vriendelijkheid: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{nlel
{{nlel
|nleltext=[[δεξιότης]], [[ἐνηείη]], [[ἐπιτηδειότης]], [[εὐπροσηγορία]], [[εὐσυναλλαξία]], [[οἰκειότης]], [[οἰκηιότης]], [[οἰκηϊότης]], [[πραότης]], [[προσφίλεια]], [[προσφιλία]], [[τὸ φιλόφρον]], [[φιλημοσύνη]], [[φιλία]], [[φιλοφροσύνη]]
|nleltext=[[δεξιότης]], [[ἐνηείη]], [[ἐπιτηδειότης]], [[εὐπροσηγορία]], [[εὐσυναλλαξία]], [[οἰκειότης]], [[οἰκηιότης]], [[οἰκηϊότης]], [[πραότης]], [[προσφίλεια]], [[προσφιλία]], [[τὸ φιλόφρον]], [[φιλημοσύνη]], [[φιλία]], [[φιλοφροσύνη]]
}}
{{trml
|trtx====[[friendliness]]===
Chinese Mandarin: 友好, 親切/亲切; Danish: venlighed; Dutch: [[vriendelijkheid]]; Finnish: ystävällisyys; French: [[gentillesse]], [[cordialité]]; German: [[Freundlichkeit]]; Greek: [[φιλικότητα]]; Ancient Greek: [[ἐνηείη]], [[ἐπιτηδειότης]], [[εὐπροσηγορία]], [[εὐσυναλλαξία]], [[οἰκειότης]], [[οἰκηιότης]], [[οἰκηϊότης]], [[τὸ φιλόφρον]], [[προσφίλεια]], [[προσφιλία]], [[φιλημοσύνη]], [[φιλία]], [[φιλοφροσύνη]]; Hungarian: barátságosság; Icelandic: vingjarnleiki; Irish: cairdiúlacht; Japanese: 友好, 親切; Korean: 우호, 우정; Low German German Low German: Fründlichkeit; Norwegian Bokmål: vennlighet; Nynorsk: venlegheit, vennlegheit, vennligheit; Portuguese: [[cordialidade]], [[amizade]]; Romanian: amabilitate, prietenie, atitudine prietenoasă; Russian: [[дружелюбие]]; Scottish Gaelic: càirdeas; Spanish: [[amigabilidad]]; Volapük: flenöf; Welsh: cyfeillgarwch
}}
}}

Revision as of 09:34, 9 April 2023

Dutch > Greek

δεξιότης, ἐνηείη, ἐπιτηδειότης, εὐπροσηγορία, εὐσυναλλαξία, οἰκειότης, οἰκηιότης, οἰκηϊότης, πραότης, προσφίλεια, προσφιλία, τὸ φιλόφρον, φιλημοσύνη, φιλία, φιλοφροσύνη