ἀρχιφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)φύλαξ" to "Full diacritics=$1φῠ́λᾰξ")
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀρχιφύλαξ
|Full diacritics=ἀρχιφῠ́λᾰξ
|Medium diacritics=ἀρχιφύλαξ
|Medium diacritics=ἀρχιφύλαξ
|Low diacritics=αρχιφύλαξ
|Low diacritics=αρχιφύλαξ

Revision as of 20:20, 16 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιφῠ́λᾰξ Medium diacritics: ἀρχιφύλαξ Low diacritics: αρχιφύλαξ Capitals: ΑΡΧΙΦΥΛΑΞ
Transliteration A: archiphýlax Transliteration B: archiphylax Transliteration C: archifylaks Beta Code: a)rxifu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ακος, ὁ, A commandant of guards, in Egypt, PGiss.9.13 (ii A.D.). II title of an official of the Lycian league, TAM2.199 (Sidyma).

Spanish (DGE)

-ακος, ὁ
1 oficial de guardia, PGiss.9.13, PPetaus 66.22 (II d.C.).
2 oficial de la liga licia κοινῶν ἀρχόντων καὶ ἀρχιφυλάκων TAM 2.199.8 (Sídima), cf. IGR 3.474.6 (Balbura).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιφύλαξ: -ακος, ὁ, ὁ ἀρχηγὸς τῶν φυλάκων, Ἐπιγραφ. παρὰ Lebas ἀριθμ. 1224.