Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κασᾶς: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=κασᾶς
|Medium diacritics=κασᾶς
|Low diacritics=κασάς
|Capitals=ΚΑΣΑΣ
|Transliteration A=kasâs
|Transliteration B=kasas
|Transliteration C=kasas
|Beta Code=kasa=s
|Definition=v. [[κασῆς]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />couverture de cheval velue des deux côtés.<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt oriental à un mot pop. désigant la prostituée.
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[couverture de cheval velue des deux côtés]].<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt oriental à un mot pop. désigant la prostituée.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κασᾶς:''' οῦ ὁ попона, чепрак Xen.
|elrutext='''κασᾶς:''' οῦ ὁ [[попона]], [[чепрак]] Xen.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ᾶ</b>, <b class="b3">-ᾶν<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">horse-cloth</b>; (Agatharch., X. Kyr.), <b class="b3">κασῆς</b> (PTeb.), also <b class="b3">κάσσος</b> (Hdn. 1, 208), acc. to H. <b class="b3">ἱμάτιον παχὺ καὶ τραχύ</b>, <b class="b3">περιβόλαιον</b>, and <b class="b3">κάς</b> ... <b class="b3">δέρμα</b> H., PLond. 2, 402 V 5.<br />Compounds: As 1. member in <b class="b3">κασ(σ)ο-ποιός</b> (pap., Ostr.);<br />Derivatives: <b class="b3">κασωτός</b> adjunct of <b class="b3">ἐσθής</b> (Diog. Oen.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] orient.<br />Etymology: Oriental loan, cf. Hebr. [[kissē]]' and <b class="b2">kesūṭ</b> prop. [[cover]], <b class="b2">(upper)cloth</b>; Cuny MSL 19, 193f. and Nyberg in Björck Alpha impurum 295. Wrong IE. etymologies were rejcted by Bq. From Greek to Lat. [[casula]]. Kramer, AfP 45 (1999) 192-204 and AfP 46 (2000) 62-64.
|etymtx=-ᾶ</b>, <b class="b3">-ᾶν<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[horse-cloth]]; (Agatharch., X. Kyr.), [[κασῆς]] (PTeb.), also [[κάσσος]] (Hdn. 1, 208), acc. to H. <b class="b3">ἱμάτιον παχὺ καὶ τραχύ</b>, [[περιβόλαιον]], and [[κάς]] ... [[δέρμα]] H., PLond. 2, 402 V 5.<br />Compounds: As 1. member in <b class="b3">κασ(σ)ο-ποιός</b> (pap., Ostr.);<br />Derivatives: [[κασωτός]] adjunct of [[ἐσθής]] (Diog. Oen.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] orient.<br />Etymology: Oriental loan, cf. Hebr. [[kissē]]' and [[kesūṭ]] prop. [[cover]], <b class="b2">(upper)cloth</b>; Cuny MSL 19, 193f. and Nyberg in Björck Alpha impurum 295. Wrong IE. etymologies were rejcted by Bq. From Greek to Lat. [[casula]]. Kramer, AfP 45 (1999) 192-204 and AfP 46 (2000) 62-64.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''κασᾶς''': -ᾶ, -ᾶν (Agatharch., X. ''Kyr''.),<br />{kasãs}<br />'''Forms''': [[κασῆς]] (''PTeb''.); auch [[κάσσος]] (Hdn. 1, 208), nach H. [[ἱμάτιον]] παχὺ καὶ τραχύ, [[περιβόλαιον]], und κάς· ... [[δέρμα]] H., ''PLond''. 2, 402 V 5.<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Pferdedecke, -schabrake’;<br />'''Composita''' : Als Vorderglied in κασ(σ)οποιός (Pap., Ostr.);<br />'''Derivative''': Ableitung [[κασωτός]] Beiw. von [[ἐσθής]] (Diog. Oen.).<br />'''Etymology''' : Orientalisches Fremdwort, vgl. hebr. ''kissē''’ und ''k<sup>e</sup>sūṭ'' eig. [[Bedeckung]], bzw. ‘(Ober)kleid’; Cuny MSL 19, 193f. und Nyberg bei Björck Alpha impurum 295 (wo auch weitere Einzelheiten). Verfehlte idg. Etymologien werden von Bq abgelehnt.<br />'''Page''' 1,797
|ftr='''κασᾶς''': -ᾶ, -ᾶν (Agatharch., X. ''Kyr''.),<br />{kasãs}<br />'''Forms''': [[κασῆς]] (''PTeb''.); auch [[κάσσος]] (Hdn. 1, 208), nach H. [[ἱμάτιον]] παχὺ καὶ τραχύ, [[περιβόλαιον]], und κάς· ... [[δέρμα]] H., ''PLond''. 2, 402 V 5.<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Pferdedecke, -schabrake’;<br />'''Composita''': Als Vorderglied in κασ(σ)οποιός (Pap., Ostr.);<br />'''Derivative''': Ableitung [[κασωτός]] Beiw. von [[ἐσθής]] (Diog. Oen.).<br />'''Etymology''': Orientalisches Fremdwort, vgl. hebr. ''kissē''’ und ''k<sup>e</sup>sūṭ'' eig. [[Bedeckung]], bzw. ‘(Ober)kleid'; Cuny MSL 19, 193f. und Nyberg bei Björck Alpha impurum 295 (wo auch weitere Einzelheiten). Verfehlte idg. Etymologien werden von Bq abgelehnt.<br />'''Page''' 1,797
}}
}}

Latest revision as of 08:09, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κασᾶς Medium diacritics: κασᾶς Low diacritics: κασάς Capitals: ΚΑΣΑΣ
Transliteration A: kasâs Transliteration B: kasas Transliteration C: kasas Beta Code: kasa=s

English (LSJ)

v. κασῆς.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
couverture de cheval velue des deux côtés.
Étymologie: DELG emprunt oriental à un mot pop. désigant la prostituée.

Russian (Dvoretsky)

κασᾶς: οῦ ὁ попона, чепрак Xen.

Frisk Etymological English

-ᾶ, -ᾶν
Grammatical information: m.
Meaning: horse-cloth; (Agatharch., X. Kyr.), κασῆς (PTeb.), also κάσσος (Hdn. 1, 208), acc. to H. ἱμάτιον παχὺ καὶ τραχύ, περιβόλαιον, and κάς ... δέρμα H., PLond. 2, 402 V 5.
Compounds: As 1. member in κασ(σ)ο-ποιός (pap., Ostr.);
Derivatives: κασωτός adjunct of ἐσθής (Diog. Oen.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] orient.
Etymology: Oriental loan, cf. Hebr. kissē' and kesūṭ prop. cover, (upper)cloth; Cuny MSL 19, 193f. and Nyberg in Björck Alpha impurum 295. Wrong IE. etymologies were rejcted by Bq. From Greek to Lat. casula. Kramer, AfP 45 (1999) 192-204 and AfP 46 (2000) 62-64.

Frisk Etymology German

κασᾶς: -ᾶ, -ᾶν (Agatharch., X. Kyr.),
{kasãs}
Forms: κασῆς (PTeb.); auch κάσσος (Hdn. 1, 208), nach H. ἱμάτιον παχὺ καὶ τραχύ, περιβόλαιον, und κάς· ... δέρμα H., PLond. 2, 402 V 5.
Grammar: m.
Meaning: ‘Pferdedecke, -schabrake’;
Composita: Als Vorderglied in κασ(σ)οποιός (Pap., Ostr.);
Derivative: Ableitung κασωτός Beiw. von ἐσθής (Diog. Oen.).
Etymology: Orientalisches Fremdwort, vgl. hebr. kissē’ und kesūṭ eig. Bedeckung, bzw. ‘(Ober)kleid'; Cuny MSL 19, 193f. und Nyberg bei Björck Alpha impurum 295 (wo auch weitere Einzelheiten). Verfehlte idg. Etymologien werden von Bq abgelehnt.
Page 1,797